レビューはレビュアーの個人的な意見であるため、特定の記載内容を検証することはありません。ただし、ビジネス上の取引が行われたことを確認できた場合、レビューに「確認済み」のラベルを付ける場合があります。詳細はこちら

プラットホームの健全性を維持するため、当社のプラットフォーム上のすべてのレビューは、確認済みか否かにかかわらず、年中無休で稼働する自動ソフトウェアによって審査されています。このテクノロジーは、本当の経験に基づいていないレビューなど、ガイドラインに違反するコンテンツを特定し、削除するよう設計されています。ただし、すべてを検知できるわけではありませんので、お気づきの点がございましたら、どうぞお知らせください。詳細はこちら

企業情報

  1. マーケティング コンサルタント
  2. SEOサービス

当該企業による記述

Duitse klanten winnen – dat kan makkelijker. Vind je het lastig om Duitse klanten te winnen? Stop met het verspillen van je tijd en geld. Werk samen met een native Duitse marketeer en behaal sneller succes in Duitsland. Bij Duitse Content kom je terecht voor: Duitse website // SEO Duitsland // Duitse copywriting


連絡先

4.0

ほぼ満足

TrustScore 5段階評価の4

4件のレビュー

5つ星
4つ星
3つ星
2つ星
1つ星

この企業のTrustpilot 利用方法

レビューや評価の取得方法、スコアリング、モデレーションのプロセスについて確認する。

Trustpilot に参加している企業は、インセンティブを提供したり、レビューを非表示にするためにお金を払ったりすることは許可されていません。レビューはレビュアーの個人的な意見で、Trustpilot のものではありません。詳細はこちら

5つ星のうち5の評価

Perfecte vertaling voor een niche markt.

Katrin heeft ons goed geholpen om onze prospectus van het Nederlands over te zetten naar het Duits.

Dit voor een niche markt waarin vakjargon zeer belangrijk is en niet altijd perfect vertaald kan worden door iemand met een mindere kennis van de Duitse taal.

Voor volgende projecten is Katrin een vaste waarde voor de Duitse vertaling.

2026年2月5日
自発的なレビュー
5つ星のうち5の評価

Snel, vakkundig en converterende teksten

We werken heel fijn met Katrin samen. Ze werkt snel en heeft kennis van copywriting en de Duitse markt. Ze weet wat no-go's zijn en helpt ons een optimale tekst neer te zetten. Soms verbeteren we zelfs onze Nederlandse teksten nadat we de Duitse hebben gezien.

Katrin levert niet zomaar AI vertalingen, maar denkt na over de woorden. Super blij mee!

2025年9月15日
自発的なレビュー
5つ星のうち5の評価

Katrien is heel nauwkeurig, snel en heeft verstand van de markt.

Voor de Duitse vertaling van onze Nederlandse website hebben we Duitse Content ingeschakeld. Katrien is heel nauwkeurig, snel en heeft verstand van de markt. Ze heeft ons goed kunnen adviseren en dacht altijd goed mee.

Doordat ze meteen alle vertalingen zelf in het CMS zette zorgde dit voor een fijne en vlotte werkflow. Na de vertaling van de website hebben we gelijk een vervolgopdracht bij haar neergelegd en zullen dit in de toekomst ook doen als we weer vertaalwerkzaamheden hebben.

2025年3月17日

Trustpilot エクスペリエンス

Trsutpilot のレビューは誰でも書くことができます。レビューを書いた人には自分の書いたレビューをいつでも編集したり削除したりする権限があり、それらのレビューはアカウントがアクティブである限り表示されます。

企業は、自動招待を介してレビューを依頼することができます。この方法で得られたレビューは、本物の経験に基づいたものであり、確認済みのラベルが付与されます。

他の種類のレビューについての詳細はこちらをご一読ください。

プラットフォーム保護のため、専門チームと高度なテクノロジーを駆使しています。偽レビューとの闘いについての詳細はこちらをご一読ください。

Trustpilot におけるレビュー プロセスの詳細についてはこちらをご覧ください。

よいレビューを書くための8つのヒントをご覧ください。

確認を行うことで、Trustpilot に投稿されるレビューが [LINK-BEGIN-PEOPLE]実在の人物[LINK-END-PEOPLE] によって書かれたものであることの保証につながります。

レビューに対してインセンティブを提供したり、選択的にレビューを依頼したりすることは、TrustScore にバイアスを生む可能性があります。これは 当社のガイドラインに反します

詳細情報