レビューはレビュアーの個人的な意見であるため、特定の記載内容を検証することはありません。ただし、ビジネス上の取引が行われたことを確認できた場合、レビューに「確認済み」のラベルを付ける場合があります。詳細はこちら

プラットホームの健全性を維持するため、当社のプラットフォーム上のすべてのレビューは、確認済みか否かにかかわらず、年中無休で稼働する自動ソフトウェアによって審査されています。このテクノロジーは、本当の経験に基づいていないレビューなど、ガイドラインに違反するコンテンツを特定し、削除するよう設計されています。ただし、すべてを検知できるわけではありませんので、お気づきの点がございましたら、どうぞお知らせください。詳細はこちら

企業情報


連絡先

2.8

まあまあ

TrustScore 5段階評価の3

16件のレビュー

5つ星
4つ星
3つ星
2つ星
1つ星

ネガティブなレビューに回答していません

この企業のTrustpilot 利用方法

レビューや評価の取得方法、スコアリング、モデレーションのプロセスについて確認する。

Trustpilot に参加している企業は、インセンティブを提供したり、レビューを非表示にするためにお金を払ったりすることは許可されていません。レビューはレビュアーの個人的な意見で、Trustpilot のものではありません。詳細はこちら

5つ星のうち1の評価

Varen kom ikke

Varen kom ikke, står 3-5 dager, nå har det gått over 1 mnd. Svarer ikke når man kontakter dem. Dropshipping fra Kina. Hold dere lang unna!

2026年3月19日
自発的なレビュー
5つ星のうち1の評価

TEMU-varer dropshipping

Produktene er de samme du kan kjøpe på Temu. Rent dropshipping-selskap som tiganger prisen, uten så mye som å ha varene selv. Alt sendes direkte fra Kina. Kan ikke se for meg at de har sertifikatene som kreves for kosmetikk av norsk regelverk. Styr unna.

2026年3月4日
自発的なレビュー
5つ星のうち1の評価

Elendig service!!!!

Ved en feil fikk jeg tilsendt en annen farge .(De mente jeg hadde trykket feil ved bestilling ) Hairfiller lovet å sende meg en ny farge hvis jeg ga de en positiv tilbakemelding her inne . Jeg la inn en positiv kommentar inn okober 25 utenat jeg har mottatt den nye fargen. Jeg har sendt de over 20 mail . I noen av mailene lover de å sende en ny farge snarest ...eller så svarer de ikke på mailen .Det kommer bare opp en automatsik mail som sier at de vil ta kontakt med meg, utenat det har skjedd. I over 4 mnd har detre pågått. Heldigvis var fakturaen gjennom Klarna så de har satt den på pause mens saken har pågått.
Jeg fikk i dag endelig beskjed fra Klarna om at fakturaen var noe slettet, utenat jeg har hørt noe fra Hairfiller.

2026年2月25日
自発的なレビュー
5つ星のうち2の評価

Hairfiller dye shampo

Det står at man ikke trenger å bruke hansker, så andre gang jeg skal farge, bruker jeg ikke hansker. Men jeg prøvde de hansker som lå i pakken, og det var helt håpløs kvalitet, så dropper hansker. Dette resulterte i fulstendig misfarging av hender og negler. Nå en dag etter sitter det godt på. Fargen er forsåvidt bra og sitter godt, men at en flaske skal holde til 10 - 15 behandlinger er iallefall ikke tilfelle. Jeg måtte bruke iallefall 20 pumper på mitt halvlange hår,så etter to behandlinger har jeg
under halvparten igjen. Så dette produktet burde koste halvparten av denne prisen.

2026年2月13日
自発的なレビュー
5つ星のうち3の評価

Greie produkter

Greie produkter. Har prøvd både shampoo og det pudderet. Ingen dekket helt hos meg, men raske alternativ til å dekke med. Har også fått god hjelp til å eventulet finne noe som kan dekke bedre. Helt i bunn på alt. Glad jeg ikke trenger og farge håret hele tiden.

2026年1月26日
自発的なレビュー
5つ星のうち2の評価

Obs produktet sendes fra Kina…

Obs produktet kommer fra Kina og leveringstiden er deretter. For min del to uker + og pakken har nå ankommet Norge. Forventes levert om 3 dager. Da er jeg dessverre utenlands og får håpe den får plass i postkassen.

2025年12月15日
自発的なレビュー

Trustpilot エクスペリエンス

Trsutpilot のレビューは誰でも書くことができます。レビューを書いた人には自分の書いたレビューをいつでも編集したり削除したりする権限があり、それらのレビューはアカウントがアクティブである限り表示されます。

企業は、自動招待を介してレビューを依頼することができます。この方法で得られたレビューは、本物の経験に基づいたものであり、確認済みのラベルが付与されます。

他の種類のレビューについての詳細はこちらをご一読ください。

プラットフォーム保護のため、専門チームと高度なテクノロジーを駆使しています。偽レビューとの闘いについての詳細はこちらをご一読ください。

Trustpilot におけるレビュー プロセスの詳細についてはこちらをご覧ください。

よいレビューを書くための8つのヒントをご覧ください。

確認を行うことで、Trustpilot に投稿されるレビューが [LINK-BEGIN-PEOPLE]実在の人物[LINK-END-PEOPLE] によって書かれたものであることの保証につながります。

レビューに対してインセンティブを提供したり、選択的にレビューを依頼したりすることは、TrustScore にバイアスを生む可能性があります。これは 当社のガイドラインに反します

詳細情報