Norlenka レビュヌ 

245
•
TrustScore 5段階評䟡の1.5

1.6

レビュヌはレビュアヌの個人的な意芋であるため、特定の蚘茉内容を怜蚌するこずはありたせん。ただし、ビゞネス䞊の取匕が行われたこずを確認できた堎合、レビュヌに「確認枈み」のラベルを付ける堎合がありたす。詳现はこちら

プラットホヌムの健党性を維持するため、圓瀟のプラットフォヌム䞊のすべおのレビュヌは、確認枈みか吊かにかかわらず、幎䞭無䌑で皌働する自動゜フトりェアによっお審査されおいたす。このテクノロゞヌは、本圓の経隓に基づいおいないレビュヌなど、ガむドラむンに違反するコンテンツを特定し、削陀するよう蚭蚈されおいたす。ただし、すべおを怜知できるわけではありたせんので、お気づきの点がございたしたら、どうぞお知らせください。詳现はこちら

レビュアヌのコメントを芋おみたしょう

5぀星のうち1の評䟡

dere bare lurer folk tar penger og leverer ikke ting som blir bestilt i avtalt tid. dere svindler en varer ble bestilt den 8juli skulle leveres lÞpet av to dager og den er ikke kommet frem 17.7. 2026... もっず芋る

5぀星のうち2の評䟡

Bestilte isolerende vinterbukser, Icone str L. Sjekket og mÃ¥lte med size chart. Blei feil likevel. Dette var mer en XL enn L. Og tok ukesvis Ã¥ fÃ¥ i posten..! Bestilte ogsÃ¥ noen sokker, de virker ok... もっず芋る

5぀星のうち3の評䟡

Katten min ble vettskremt av den interaktive ballen. LÞp og gjemte seg og kom etterhvert med et skremt lite mjau. Ballen ble levert til.noen i familien. Deres katter var helt uinteressert, men ble ih... もっず芋る

5぀星のうち1の評䟡

Bestilte Icon summerdress som pÃ¥ produktbeskrivelsen er fremstilt som myk,luftig og veldig stretcy. Bestilte str L etter stÞrrelsestabellen. Kjolen jeg fikk passer min 7 Ã¥r gamle datterdatter, er i st... もっず芋る

䌁業情報


連絡先

1.6

ひどい

TrustScore 5段階評䟡の1.5

245件のレビュヌ

5぀星
4぀星
3぀星
2぀星
1぀星

最近のレビュヌ䟝頌の蚘録はありたせん

この䌁業は最近、顧客にレビュヌを䟝頌しおいないため、レビュヌが党䜓の意芋を反映しおいない可胜性がありたす。

ネガティブなレビュヌの 13に回答しおいたす

通垞48時間以内に回答

この䌁業のTrustpilot 利甚方法

レビュヌや評䟡の取埗方法、スコアリング、モデレヌションのプロセスに぀いお確認する。

この䌁業を閲芧した人は、以䞋の䌁業も閲芧しおいたす。

1.6

すべおのレビュヌ

(245)

過去12か月のレビュヌ数: 129ä»¶

レビュヌを曞く
Trustpilot に参加しおいる䌁業は、むンセンティブを提䟛したり、レビュヌを非衚瀺にするためにお金を払ったりするこずは蚱可されおいたせん。レビュヌはレビュアヌの個人的な意芋で、Trustpilot のものではありたせん。詳现はこちら

5぀星のうち1の評䟡

Bestilte en liten bil stÞvsuger

Bestilte en liten bil stÞvsuger, men når jeg hadde sendt bestillingen oppdaget jeg at det jeg bestilt 2 stk. bil stÞvsugere. Sendte umiddelbart e- post å gav beskjed om at jeg bare skulle ha en. Fikk beskjed at når bestillingen var sendt var det forsent å avbestille. Men når jeg hadde mottatt begge kunne jeg velge om jeg ville returnere. Gav beskjed til Norlenka når jeg hadde mottatt pakken.
Fikk e-post med retur adr. til Kina
Det var to adr. jeg kunne returnere varen(e) til og jeg måtte ringe å få beskjed om hvilken adr. jeg skulle returnere til.

Jeg reagerer på at jeg ikke hadde noe sted å ringe. De kommuniserte kun på e-post. Ble veldig komplisert etterhvert.
Pga.all korrespondansen frem og tilbake valgte jeg å beholde begge to.
Styr unna denne nettbutikken.

2025幎6月18日
自発的なレビュヌ
Norlenka ロゎ

Norlenka からの回答

Hei Hilde,
Etter å ha sjekket, sendte vi deg returskjemaet og returadressen 29. juni 2025. Etter å ha sendt denne e-posten, har vi imidlertid ikke mottatt noen svar fra deg.

5぀星のうち1の評䟡

Verdens verste nettbutikk og


Verdens verste nettbutikk og kundeservice!! De krever retur av varer når de har solgt ubrukelig hårprodukt, og produktet er sendt fra utlandet uten at det står på siden. Ren svindel å utgi seg for å vÊre en norsk butikk og selger billig Temu skit.

Det dere skriver som svar er tull. Jeg kommer aldri til å handle hos dere igjen med den dårlige servicen, og jeg anbefaler ingen å gjÞre det.

2025幎6月11日
自発的なレビュヌ
Norlenka ロゎ

Norlenka からの回答

Takk for at du delte dine tanker med oss, og vi beklager at du ikke er fornÞyd med Rose® DyeShampoo: Øyeblikkelig HÃ¥rfarge Sjampo og din opplevelse med vÃ¥r kundeservice.
Vi vil gjerne presisere at vi alltid streber etter å vÊre åpne med våre kunder om våre produkter og retningslinjer. Rose® DyeShampoo kommer fra anerkjente leverandÞrer, og selv om det sendes internasjonalt, sÞrger vi for at alle produktene vi tilbyr oppfyller kvalitetsstandardene. Vi forstår at internasjonal frakt kan vÊre bekymringsfullt, men vi gjÞr alltid vårt beste for å tilby konkurransedyktige priser og pålitelige produkter.
Når det gjelder retur, fÞlger vi en standardprosess for å sikre at alle returer håndteres på en rettferdig måte, og vi ber alle kunder om å kontakte oss direkte for å få hjelp.

5぀星のうち1の評䟡

Villedende markedsfÞring og ansvarsfraskrivelse – styr unna

Jeg Þnsker å advare andre forbrukere mot å handle hos Norlenka.

Jeg bestilte en hundeleke som i markedsfÞringen fremstår som betydelig stÞrre enn den faktisk er. Demonstrasjonsvideoen og produktbildene gir et klart feilaktig inntrykk, blant annet ved bruk av en stor hund for å vise frem produktet. Den faktiske stÞrrelsen vises kun langt nede på produktsiden og er ikke i samsvar med hvordan varen fremstilles visuelt.

Dette er etter mitt syn et Ã¥penbart brudd pÃ¥ markedsfÞringsloven §§ 7 og 8, som forbyr villedende handlinger og utelatelser. NÃ¥r jeg kontaktet kundeservice, fikk jeg et standardisert svar uten Ã¥ ta ansvar for de misvisende opplysningene – og uten noen form for imÞtekommelse, til tross for at produktet Ã¥penbart ikke var egnet til formÃ¥let.

Jeg har derfor valgt å klage forholdet inn til Forbrukertilsynet og Klarna, og anser dette som et eksempel på useriÞs forretningspraksis.

Norlenka fremstår som en aktÞr som bevisst villedet meg som kunde, og som fraskriver seg ansvar når man blir konfrontert med det. Jeg anbefaler på det sterkeste å styre unna.

2025幎7月28日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち1の評䟡

Annonsen virker ok,men det vi får kan


Annonsen virker ok,men det vi får kan ikke brukes.
Jeg har ikke betalt.HÞrer ikke mer fra de,Juni 2025

2025幎6月10日
自発的なレビュヌ
Norlenka ロゎ

Norlenka からの回答

Hei Elin, vi svarte deg 24. mai 2025, men vi har ikke hÞrt fra deg. Hvis du fortsatt trenger vår hjelp, kan du kontakte oss direkte.

5぀星のうち1の評䟡

Verdens verste kundeservice

Bestilte en selfie stick med lys, og hva fikk jeg? En uten lys. Kontaktet kundeservice raskt for å få retur da det ikke var produktet jeg bestilte. Gjorde akkurat som de sa, sende bilde og video for å vise at det ikke var rett. Dårlig kundeservice som ikke engang ser på videoen jeg sendte, og sier at de må ha en video som viser at produktet er uten lys, når det er AKKURAT det jeg har sendt!!??

2025幎7月14日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち1の評䟡

Svindel

Svindel, får ikke varen man har bestilt

2025幎7月1日
自発的なレビュヌ
Norlenka ロゎ

Norlenka からの回答

Hei Beate, etter å ha sjekket, ble bestillingen din levert til deg av Posten 12. desember 2024. Thank you

https://sporing.posten.no/sporing/LM238628691NO

5぀星のうち1の評䟡

Produkt samsvarer ikke med lovnad

KjÞpte mobilholder til bilen som skulle ha en sterk og effektiv magnet til å holde mobilen på plass i ulike posisjoner.
«Magnetic holder - fold for car»
For noe kinesisk dritt. Mobilen bare sklir av, uansett posisjon.
I tillegg måtte jeg betale tollavgift på tross av at jeg bestilte fra norsk nettbutikk.
Nå får vi se om min klage, Þnske om retur og pengene tilbake, fÞrer frem.

Her er svaret fra NORLENKA. Bare babbel og ansvarsfraskrivelse, som om det er kunden som er dum:
Etter å ha gjennomgått saken med vårt team for feilhåndtering, ser det ut til at problemet kan skyldes at klistremerkene ikke er riktig festet mellom telefonholderen og enheten din. Se vedlagte bilde nedenfor som viser hvordan klistremerkene skal festes:

Vi ber deg prÞve å feste klistremerkene som vist og sjekke om dette lÞser problemet.

Hvis problemet fortsatt oppstår, vil vi sette pris på om du kan sende oss en kort video som tydelig viser at klistremerkene er festet riktig og at telefonen fortsatt faller ned. Dette vil hjelpe oss med å vurdere problemet nÊrmere og gi deg bedre hjelp.

Hvis du imidlertid foretrekker å returnere bestillingen, kan du fÞlge trinnene nedenfor:

Trinnvis veiledning for retur av bestillingen:

1. Fyll ut returskjemaet og send pakken til RETURADRESSE 1

Navn: Wang Maoqin
Adresse: Lane 1177, Jianlan Road, diagonalt overfor sÞrporten til Lubao
Technology, Yinzhou District By: Ningbo
Postnummer: 315000
Provins: Zhejiang
Land: Kina

2. Send produktet sammen med det utfylte returskjemaet til adressen som er angitt på returskjemaet. SÞrg for at du får en sporingskode for returen og del den med oss, sammen med en kvittering for retur eller sporingsdetaljer.

3. NÃ¥r vi har mottatt pakken, vil vi behandle refusjonen din innen 5 virkedager.
VÊr oppmerksom på
• Retur må initieres innen 14 dager fra leveringsdatoen.
• Returkostnader og gebyrer er ditt ansvar.

For mer informasjon, kan du lese våre returvilkår her

.
​
Vi setter pris på ditt samarbeid og ser frem til å lÞse denne saken for deg. Hvis du har spÞrsmål, ikke nÞl med å kontakte oss.

Med vennlig hilsen
Flordeliz

Mitt siste svar på dette:
Dere er fullstendig håplÞse. Produktet går i sÞpla. Heldigvis er det ingen formue jeg har betalt.
Omtale av firmaet er lagt på trustpilot og advarsler om å handle hos dere er formidlet.
En skam at dere holder på slik men skjÞnner det er big business å lure mennesker til å kjÞpe billig dritt med reklame som er svindel og oppspinn.
Det sier seg selv at jeg ikke bruker penger på å sende varen tilbake til Kina, og viser bare igjen useriÞsiteten hos dere.
Om mobilen suges fast til magneten har jo ingenting å gjÞre med hvordan mobilholderen er klistret fast på dashbordet. Det er bare å holde den mot en flate, sette den i ulike vinkler og mobilen sklir av uansett.
Dette er ikke samarbeid fra deres side. Det er ansvarsfraskrivelse og å dytte problemet over på kunden.

2025幎8月10日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち1の評䟡

STYR UNNA!!

STYR UNNA!!
Norlenka.no opererer med 40 dagers garanti(!!) på elektronikk, dette er ifÞlge dem deres egne interne produktgaranti og som overgår kjÞpsloven(!!) Elektronikken er forÞvrig undermåls kinakvalitet og frarådes på det sterkeste å kjÞpe!!
MÞkkafirma med Temuvarer.
STYR UNNA!!

2025幎6月20日
自発的なレビュヌ
Norlenka ロゎ

Norlenka からの回答

Hei Odd, for å hjelpe deg videre, vennligst send oss videoen av problemet via e-post, slik at vi kan hjelpe deg bedre. Hvis du ikke kan sende den via e-post, kan du prÞve appen wetransfer, som er tilgjengelig online. Takk

kundeservice@norlenka.no

5぀星のうち1の評䟡

Firmaet ber om bilde av kunden.

Bestilte ankelstÞtte fra Norlenka. De har en stÞrrelsestabell som jeg gikk ut fra, men produktet tilsvarer ikke stÞrrelsen de selv har angitt.
Dette har jeg gjort de oppmerksom på og dokumentert med bilde av produktet med målebånd lagt på.
De sier de ikke vil hjelpe med retur fÞr jeg sender bilde av meg selv med produktet på og bilde av meg selv med målebånd rundt ankelen.
Det er helt uaktuelt å sende bilder av meg selv til denne butikken.
Jeg undres over hvordan de hÃ¥nterer reklamasjon pÃ¥ f.eks. puter, skal kunden da avbilde seg selv liggende pÃ¥ puten? HÃ¥per de ikke selger undertÞy
.
Har varslet Klarna og varsler Forbrukerombudet.

2025幎6月18日
自発的なレビュヌ
Norlenka ロゎ

Norlenka からの回答

Hei Janne,
Jeg håper alt går bra.
Etter å ha gjennomgått bestillingen din, kan jeg bekrefte at refusjonen allerede er behandlet. Som beskrevet i våre vilkår og betingelser, ber vi deg om å sende oss bevis på kravet for å kunne behandle saken videre dersom det er et problem med produktet.

5぀星のうち1の評䟡

Norlenka selger ubrukelig shampoo

Norlenka selger ubrukelig shampoo. Den lar seg ikke blande i flasken, og man pumper ut halve innholdet og den lar seg fremdeles ikke blande.Ved påfÞring begynte det å svi i hodebunnen. Er dette virkelig er lovlig produkt i Norge? De nekter også å godta «feilen» og tilbyr 20% avslag. Styr unna! Glad jeg betalte med Klarna så jeg får tilbake pengene mine.

2025幎5月29日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち1の評䟡

Norlenka kjÞper varene sine fra Temu

Norlenka kjÞper varene sine fra Temu - i alle fall produktet jeg har kjÞpt, men enda ikke mottatt etter over en uke. De svarer heller ikke på email, selv om de hevder å ha 24/7 service på email.
Varen jeg kjÞpte var satt ned fra 1000,- til 508,-. Samme vare på Temu til 148,-
Styr unna!

2025幎5月7日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち1の評䟡

Lureri

Annonsen reklamerte for blader til vinkelsliper. De viste bilder av bladene hvor du ser stÞrrelsen ift. en mannehånd, og de delte mange videoer hvor den brukes på en vinkelsliper. Varene kommer, og de er miniatyr. Ved klage, viser de til en liten tekst nederst i annonsen som sier 4 cm. Men 4 cm passer jo ikke på en vinkelsliper!! Til og med ved klagene mine, bruker de ordet blader til vinkelsliper. Men den passer kun på et borr. Da jeg ikke Þnsker å betale for dette lureriet, krever de at jeg betaler internasjonale fraktpriser. Heldigvis har jeg kjÞpt via klarna, og de hjelper meg. Men styr unna denne butikken!!! Det er rent lureri, og mye styr å komme utav. Praksisen er å vÊre vanskelige til du blir lei og gir opp. Styr unna!!

2025幎5月14日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち5の評䟡

Jeg er veldig fornÞyd

Jeg er veldig fornÞyd. Fikk det jeg hadde bestilt innen rimelig tid og fikk jevnlig informasjon om hvor ordren var i systemet.

2025幎4月28日
自発的なレビュヌ
Norlenka ロゎ

Norlenka からの回答

Tusen takk for de hyggelige ordene! Vi er glade for å hÞre at du er fornÞyd med bestillingen og oppdateringene gjennom hele prosessen. Det er flott å hÞre at alt har oppfylt forventningene dine.

5぀星のうち1の評䟡

Svindel satt i system

Bedrift som har sett seg tjent med å sette svindel og bedrag i system for å lure kjÞpere.
Ønsker å fremstå med norsk epost adresse, men det er det eneste som kan oppleves positiv - alt deretter er kun svindel og bedrag satt i system for å maksimere bevisst svindel fra godtroende kunder.
Kundeservice står til minus / stryk - handle her, er samme som å kaste penger utav vinduet.

2025幎4月26日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち1の評䟡

Styr unna !!

Styr unna !!! Denne siden er ren svindel !
De svarte ikke på mail fÞr jeg klaget til klarna og mente jeg skulle sende varen i retur til Kina på egen regning og i original emballasje.
Bare tull alt sammen og kunder blir lurt.
Fikk medhold av klarna da de ikke oppfyller klarnas sin returprosess !! Så har du betalt med klarna klag og de setter betalingen på pause til saken er lÞst .

2025幎4月4日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち1の評䟡

Folkens Dette nett side er Svindel

Folkens! Dette er Ren svindel, selger produkt som ikke kan brukes i hele tatt. Hvis du skal returneres sendt til:
Wang Maoqin Adresse: Lane 1177, Jianlan Road, diagonalt overfor sÞrsiden av Lubao Technology, Yinzhou District, By: Ningbo Postnummer: 315000 Provins: Zhejiang, Land: China, for å godkjenne reklamasjon.
Du betaler hele for retur til Kina. Jeg klager fortsatt til Klarna om betalinger. Pause til pause til pause og aldri blir slette min regninger for Norlenka.
Jeg har spurt kontakt nummer til Norlenka og de har ikke bare kun epost til kunde. Norlenka vil gi meg 20% refusjon og resten betaler jeg hvis jeg godtar denne, men jeg vil ikke betaler noen kroner til det dritt varer. Jeg vil lage en sak til Politi om dette snart.

Det medfÞrer en returkostnad hÞyere enn produktets verdi - BEVISST SVINDELMETODE. HOLD DEH UNNA FIRMAET SOM ER MED NORSK EPOST ADRESSE MEN KONTAKT TELEFON +31 / Nederland

2025幎4月14日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち4の評䟡

KjÞpte ankelstÞtte

KjÞpte ankelstÞtte , virket akkurat som jeg håpet. Varen ble sporet og levert i postkassen av posten Norge. Alt helt topp/ som forventet til akseptabel tid.

2025幎4月9日
自発的なレビュヌ
Norlenka ロゎ

Norlenka からの回答

Tusen takk for de hyggelige ordene! Vi er glade for å hÞre at du er fornÞyd med bestillingen og oppdateringene gjennom hele prosessen. Det er flott å hÞre at alt har oppfylt forventningene dine.

Trustpilot ゚クスペリ゚ンス

Trsutpilot のレビュヌは誰でも曞くこずができたす。レビュヌを曞いた人には自分の曞いたレビュヌをい぀でも線集したり削陀したりする暩限があり、それらのレビュヌはアカりントがアクティブである限り衚瀺されたす。

䌁業は、自動招埅を介しおレビュヌを䟝頌するこずができたす。この方法で埗られたレビュヌは、本物の経隓に基づいたものであり、確認枈みのラベルが付䞎されたす。

他の皮類のレビュヌに぀いおの詳现はこちらをご䞀読ください。

プラットフォヌム保護のため、専門チヌムず高床なテクノロゞヌを駆䜿しおいたす。停レビュヌずの闘いに぀いおの詳现はこちらをご䞀読ください。

Trustpilot におけるレビュヌ プロセスの詳现に぀いおはこちらをご芧ください。

よいレビュヌを曞くための8぀のヒントをご芧ください。

確認を行うこずで、Trustpilot に投皿されるレビュヌが [LINK-BEGIN-PEOPLE]実圚の人物[LINK-END-PEOPLE] によっお曞かれたものであるこずの保蚌に぀ながりたす。

レビュヌに察しおむンセンティブを提䟛したり、遞択的にレビュヌを䟝頌したりするこずは、TrustScore にバむアスを生む可胜性がありたす。これは 圓瀟のガむドラむンに反したす。

詳现情報