レビューはレビュアーの個人的な意見であるため、特定の記載内容を検証することはありません。ただし、ビジネス上の取引が行われたことを確認できた場合、レビューに「確認済み」のラベルを付ける場合があります。詳細はこちら

プラットホームの健全性を維持するため、当社のプラットフォーム上のすべてのレビューは、確認済みか否かにかかわらず、年中無休で稼働する自動ソフトウェアによって審査されています。このテクノロジーは、本当の経験に基づいていないレビューなど、ガイドラインに違反するコンテンツを特定し、削除するよう設計されています。ただし、すべてを検知できるわけではありませんので、お気づきの点がございましたら、どうぞお知らせください。詳細はこちら

レビュアーのコメントを見てみましょう

5つ星のうち5の評価

Super-service og et virkelig fint udvalg af mange forskellige lækre smykke-brands. Jeg fik en virkelig god oplevelse efter jeg havde mistet næsten alle mine smykker grundet indbrud. Der var tid til at... もっと見る

5つ星のうち5の評価

Kæmpe anbefaling herfra. Højt serviceniveau som jeg sjældent er stødt på i smykke/ur forretning. Forståelsen for kundens ønske, vejledning af produkterne og i det hele taget et professionelt persona... もっと見る

5つ星のうち1の評価

Vil anbefalede alle om at handle online, da man har muligheden for at få sine penge retur. Hvis man nu har købt et smykke i gave eller til en anden i selve butikken, kan man ikke få pengene retur. -... もっと見る

5つ星のうち5の評価

Hurtig levering, smukke smykker. Et par øreringe jeg havde bestilt var desværre udgået, men SAABYS gav hurtigt besked og sendte et par fine ørestikker som et plaster på såret, uden beregning. God serv... もっと見る

企業情報

  1. 宝石店
  2. 時計修理業
  3. デザイン彫刻家
  4. 宝飾品修理サービス
  5. 腕時計修理業

当該企業による記述

SAABYS har siden året 1896 eksisteret som fysisk butik i Ringsted. Butikken blev dengang grundlangt, med navnet SAABY, af Guldsmed L. Nielsen (Laurits Peter Nielsen Saaby). Historien fortæller at L. Nielsen var ungdomsvenner med den danske sølvsmed Georg Jensen, et verdenskendt brand som butikken idag er stolt forhandler af. Efter Guldsmed L. Nielsens død, forblev butikken i familiens eje frem til midten af 60'erne hvorefter en driftig ung kvinde, Solvej Lorentzen, købte og overtog butikken sammen med sin far. Solvej drev virksomheden videre under navnet SAABYS EFTF. frem til 2005 hvor butikken igen skiftede hænder og familie. Annette Christensen købte butikken, som hun i forvejen kendte fra sine mange år som sælger i guldsmedebranchen. Annette drev butikken videre under samme navn og med det samme fasttømret og trofaste personale. I året 2017 overtager Annettes søn og svigerdatter, Christian og Maria, butikken. Maria har været ansat i butikken siden 2009 og Christian har været i branchens retailled med salg af ure. Butikkens navn er nu ført tilbage til det næsten oprindelige, nemlig dét som den i daglig tale bliver kaldt af både kunder og personale. SAABYS. I dag er både Christian og Maria at finde i butikken sammen med nogle til stadighed trofaste og fasttømret medarbejdere.


連絡先

4.2

ほぼ満足

TrustScore 5段階評価の4

105件のレビュー

5つ星
4つ星
3つ星
2つ星
1つ星

ネガティブなレビューに回答していません

この企業のTrustpilot 利用方法

レビューや評価の取得方法、スコアリング、モデレーションのプロセスについて確認する。

Trustpilot に参加している企業は、インセンティブを提供したり、レビューを非表示にするためにお金を払ったりすることは許可されていません。レビューはレビュアーの個人的な意見で、Trustpilot のものではありません。詳細はこちら

5つ星のうち1の評価

Ville ikke engang nåle en finger til…

Ville ikke engang nåle en finger til ringstørrelse ingen service bare afvisning… sætter aldrig min ben der igen

2024年2月8日
自発的なレビュー
SAABYS ロゴ

SAABYS からの回答

Hej Morten
Tak for din anmeldelse. Omend jeg synes den er lidt unuanceret.
Der er nemlig flere ting i det.
Desværre er det ikke “bare lige” at måle ringstørrelsen.
Ligesom med bukser og sko afhænger størrelsen af en række forskellige faktorer, bl.a. hvilken model det er, hvordan pasformen er, bredde og profil.
Størrelsen kan altså være forskellig alt efter hvilken ring man ønsker sig.

Du oplyste at ringen skulle købes et andet sted end hos os og som vi også oplyste dig om, kan vi naturligvis kun svare for de ringe vi selv sælger i butikken.

Vi oplever af og til at man gerne vil gøre brug af vores faglige ekspertise, mange års erfaringer og differentierede måleinstrumenter som kræves for at få målt sin korrekte ringstørrelse til en given ring, for derefter at ville købe ringen et andet sted. Alt dette kan vi selvfølgelig tilbyde hvis ringen skal købes hos os. Som beskrevet længere oppe kræver det at vi kender ringen. Model, pasform, bredde og profil, og alt det kender vi ikke da det ikke er en ring vi sælger, så selv hvis vi havde viljen til at hjælpe dig med at købe en ring et andet sted så ville vi ikke kunne tilbyde dig et retvisende svar. For dig er det dårlig service, men vi kan trods alt heller ikke KUN leve af den gode service.

Ønsker man at vide sit ringmål på en ring man vil købe andetsteds, anbefaler vi altid at man tager kontakt til den pågældende butik og følger deres måle anvisninger.

Mange hilsner Maria

5つ星のうち5の評価

Meget tilfreds

Smykket kom hurtigt med posten - og i en meget flot gaveindpakning, der var lige til at stille på gavebordet. Vil bruge Saabys igen næste gang jeg skal give noget fint.

2023年12月10日
自発的なレビュー
5つ星のうち5の評価

Meget hurtig ekspedition

Meget hurtig ekspedition, afsendelse og modtagelse her.
Har ikke set gaven da den er flot indpakket og skal gives 24/12 2023. Venter at den lever op til mine og min hustrus forventninger. God jul il jer alle.

2023年11月30日

Trustpilot エクスペリエンス

Trsutpilot のレビューは誰でも書くことができます。レビューを書いた人には自分の書いたレビューをいつでも編集したり削除したりする権限があり、それらのレビューはアカウントがアクティブである限り表示されます。

企業は、自動招待を介してレビューを依頼することができます。この方法で得られたレビューは、本物の経験に基づいたものであり、確認済みのラベルが付与されます。

他の種類のレビューについての詳細はこちらをご一読ください。

プラットフォーム保護のため、専門チームと高度なテクノロジーを駆使しています。偽レビューとの闘いについての詳細はこちらをご一読ください。

Trustpilot におけるレビュー プロセスの詳細についてはこちらをご覧ください。

よいレビューを書くための8つのヒントをご覧ください。

確認を行うことで、Trustpilot に投稿されるレビューが [LINK-BEGIN-PEOPLE]実在の人物[LINK-END-PEOPLE] によって書かれたものであることの保証につながります。

レビューに対してインセンティブを提供したり、選択的にレビューを依頼したりすることは、TrustScore にバイアスを生む可能性があります。これは 当社のガイドラインに反します

詳細情報