Zarada レビュー 6

TrustScore 5段階評価の3.5

3.6

レビューはレビュアーの個人的な意見であるため、特定の記載内容を検証することはありません。ただし、ビジネス上の取引が行われたことを確認できた場合、レビューに「確認済み」のラベルを付ける場合があります。詳細はこちら

プラットホームの健全性を維持するため、当社のプラットフォーム上のすべてのレビューは、確認済みか否かにかかわらず、年中無休で稼働する自動ソフトウェアによって審査されています。このテクノロジーは、本当の経験に基づいていないレビューなど、ガイドラインに違反するコンテンツを特定し、削除するよう設計されています。ただし、すべてを検知できるわけではありませんので、お気づきの点がございましたら、どうぞお知らせください。詳細はこちら


連絡先

3.6

まあまあ

TrustScore 5段階評価の3.5

6件のレビュー

5つ星
4つ星
3つ星
2つ星
1つ星

この企業のTrustpilot 利用方法

レビューや評価の取得方法、スコアリング、モデレーションのプロセスについて確認する。

この企業を閲覧した人は、以下の企業も閲覧しています。

Trustpilot に参加している企業は、インセンティブを提供したり、レビューを非表示にするためにお金を払ったりすることは許可されていません。レビューはレビュアーの個人的な意見で、Trustpilot のものではありません。詳細はこちら

5つ星のうち5の評価

Købet er forløbet helt problemfrit

Købet er forløbet helt problemfrit, og vi er meget tilfredse med dette produkt! 100000 mAh ultra-powerbanken oplader vores telefoner og tablets super hurtigt og har virkelig stor kapacitet. Topkvalitet og klart anbefalelsesværdig!

2026年1月1日
自発的なレビュー
5つ星のうち1の評価

Hold jer væk…

De dukker op med en dansk email adresse. Tilsyneladende er det et hollandsk firma i følge deres hjemmeside, men i bund og grund er det et kinesisk. Levering i løbet af 4-5 dage?? Nu er der foreløbig gået en måned. Der bliver ikke svaret e-mails. Hold jer langt væk fra firma, hvis du vil handle med Kina så brug Temu. De er ærlige og har en meget fin bytte service og vender hurtigt tilbage på klager af enhver art.

2025年12月11日
自発的なレビュー
5つ星のうち5の評価

Scam!

Troede jeg skulle modtage en champagne jule kalender og fik en julekalender med små plastik afstøbninger af champagne flasker - minder allermest om dem man får i en nytårs knallert! Intet champagne bare plastisk - så skuffende!

2025年11月20日
自発的なレビュー
5つ星のうち1の評価

De forsøger at vildlede dig med deres…

De forsøger at vildlede dig med deres reklame. De skriver champagne advent kalender, og når du så nærlæser beskrivelsen, så står der lige pludselig champagne, whisky og andre.Og når skriver til dem fordi du ønsker at returnere, så går der flere dage inden de svarer, og når de svarer, bliver de ved med at komme med forslag til, hvordan du kan beholde varen og få rabat på den næste. Og når de endelig “accepterer” at du kan returnere, så giver de ingen information om hvordan - selvom de i deres returneringspolitik skriver, at man blot skal skrive til deres info mail, så svarer de indenfor 24 timer - not - og de så vil sende en label, hvilket endnu ikke er sket, selvom jeg startede med at skrive til dem for 20 dage siden.

2025年11月28日
自発的なレビュー

レビューの対象になっている企業の方へ

プロフィールを登録して、Trustpilot の無料ビジネス ツールにアクセスし、お客様とのつながりを広げてください。

無料アカウントを取得

Trustpilot エクスペリエンス

Trsutpilot のレビューは誰でも書くことができます。レビューを書いた人には自分の書いたレビューをいつでも編集したり削除したりする権限があり、それらのレビューはアカウントがアクティブである限り表示されます。

企業は、自動招待を介してレビューを依頼することができます。この方法で得られたレビューは、本物の経験に基づいたものであり、確認済みのラベルが付与されます。

他の種類のレビューについての詳細はこちらをご一読ください。

プラットフォーム保護のため、専門チームと高度なテクノロジーを駆使しています。偽レビューとの闘いについての詳細はこちらをご一読ください。

Trustpilot におけるレビュー プロセスの詳細についてはこちらをご覧ください。

よいレビューを書くための8つのヒントをご覧ください。

確認を行うことで、Trustpilot に投稿されるレビューが [LINK-BEGIN-PEOPLE]実在の人物[LINK-END-PEOPLE] によって書かれたものであることの保証につながります。

レビューに対してインセンティブを提供したり、選択的にレビューを依頼したりすることは、TrustScore にバイアスを生む可能性があります。これは 当社のガイドラインに反します

詳細情報