Mars Translation レビュー 170

TrustScore 5段階評価の4.5

4.3

レビューはレビュアーの個人的な意見であるため、特定の記載内容を検証することはありません。ただし、ビジネス上の取引が行われたことを確認できた場合、レビューに「確認済み」のラベルを付ける場合があります。詳細はこちら

プラットホームの健全性を維持するため、当社のプラットフォーム上のすべてのレビューは、確認済みか否かにかかわらず、年中無休で稼働する自動ソフトウェアによって審査されています。このテクノロジーは、本当の経験に基づいていないレビューなど、ガイドラインに違反するコンテンツを特定し、削除するよう設計されています。ただし、すべてを検知できるわけではありませんので、お気づきの点がございましたら、どうぞお知らせください。詳細はこちら

レビュアーのコメントを見てみましょう

5つ星のうち5の評価

Been working with them for four years now, payments are always made before due date, tasks comes in constantly. Only issue: quite long payment cycle of end of the following month, and you can't f... もっと見る

5つ星のうち5の評価

I've been working with Mars for years, and I can say that I had no issues with them throughout these years. Payments are made on time, good communication with PMs, managing your tasks and invoices i... もっと見る

5つ星のうち4の評価

I've been working with Mars translation for a few months now and I'm still in awe of their professionalism. The PM are so approachable and friendly, same goes with RM who responds very quickly to a... もっと見る

企業が回答しました

5つ星のうち5の評価

They are very legit and follow their schedule strickly, including payment schedule, and the payment methods varies with many alternative ways. And most importantly, you won't be left out as a translat... もっと見る

企業が回答しました

企業情報

  1. 翻訳家
  2. 協会/組織

当該企業による記述

MarsTranslation is a globally trusted provider of professional translation services, offering cost-effective solutions for businesses and individuals since 2002. With a network of certified native linguists across 230+ languages and 25+ industries, we deliver accurate, culturally appropriate, and ISO-certified translation services with speed and reliability. From documents, games, multimedia, apps, websites and software, every project meets international quality standards, helping brands break language barriers and expand confidently into global markets.


連絡先

4.3

優良

TrustScore 5段階評価の4.5

170件のレビュー

5つ星
4つ星
3つ星
2つ星
1つ星

ネガティブなレビューに回答していません

この企業のTrustpilot 利用方法

レビューや評価の取得方法、スコアリング、モデレーションのプロセスについて確認する。

Trustpilot に参加している企業は、インセンティブを提供したり、レビューを非表示にするためにお金を払ったりすることは許可されていません。レビューはレビュアーの個人的な意見で、Trustpilot のものではありません。詳細はこちら

5つ星のうち5の評価

It’s been about ten years since we…

It’s been about ten years since we started doing business with this company. I’ve worked with many different companies in the past, but the staff here are all very understanding and flexible. As a result, I find it very easy to work with them.

2026年5月12日
自発的なレビュー
5つ星のうち5の評価

Great Experience

I've had a very positive experience working for Mars. The RM and PMs have been pleasant and professional, checking with me whether I'm available for various projects, answering my questions quickly and organizing POs. There has been a variety of different projects and the workflow is smooth and thorough. Looking forward to continuing our cooperation in the years ahead. Thanks Mars!

2026年3月2日
自発的なレビュー
5つ星のうち5の評価

Trustworthy platform

Mars Translation platform is extremely convenient to use, with a wide range of translation topics covered. The PMs are always professional, friendly, and highly efficient in communication and coordination. I especially appreciate that every order comes with a complete electronic tracking history, which makes project management much clearer and helps avoid missing any details. The payment process is also simple and fast. Overall, it is a reliable and trustworthy platform that provides a smooth working experience. Highly recommended!

2025年8月1日
自発的なレビュー
5つ星のうち5の評価

Consistent Work and Timely Payments

I have been freelancing here since 2022, with over 1 million words translated. The project managers consistently assign tasks on time, and Payoneer has been available as a payment method for the past few years, which is very convenient. Payments are always punctual.

2026年4月30日
自発的なレビュー
5つ星のうち5の評価

I've been working with Mars for years

I've been working with Mars for years, and I can say that I had no issues with them throughout these years.
Payments are made on time, good communication with PMs, managing your tasks and invoices is easy on their web site.
I guess these are the most important points for working with an agency.

2026年1月4日
自発的なレビュー
5つ星のうち5の評価

Working with Mars

I have been working with the company for five years, and throughout that time, I have consistently felt supported and valued as a linguist. The company demonstrates genuine care for its team, and the project managers are always respectful, reliable, and easy to work with. Payments are made on time, which is greatly appreciated. However, the once-a-month payment cycle and the difficulty in requesting payments can sometimes be challenging. Overall, it has been a very positive and rewarding experience.

2026年4月6日
自発的なレビュー
5つ星のうち5の評価

I can’t recommend this brand enough

I can’t recommend this brand enough. Having collaborated with them for nearly 10 years, I can say they are the gold standard for reliability. They provide steady work and handle any issues with professional ease and speed. Working with them has been a smooth, worry-free journey from day one.

2026年4月3日
自発的なレビュー
5つ星のうち5の評価

Since 2018

Since 2018, Mars Translation has been a fantastic partner in my career. Their system is top-tier, making it easy to manage a high volume of work. Most importantly, they truly value their linguists by ensuring timely payments and providing excellent staff support. It’s been a great experience working with them.

2026年4月2日
自発的なレビュー
5つ星のうち5の評価

Been working with them for four years…

Been working with them for four years now, payments are always made before due date, tasks comes in constantly.

Only issue: quite long payment cycle of end of the following month, and you can't forget to bill them by the end of the month otherwise you'll have to wait another month.

Other than that, no problem working with them.

2026年4月2日
自発的なレビュー
5つ星のうち4の評価

Mars Translation is a reliable and…

Mars Translation is a reliable and professional partner. The team communicates clearly and ensures a smooth workflow from start to finish. Payments are timely, and projects are well managed.Looking forward to more collaborations in the future.

2026年4月2日
自発的なレビュー
5つ星のうち1の評価

Absolute scam

Absolute scam. Do not trust this company if you are a translator - you will not get paid for you work!

2025年5月21日
自発的なレビュー
Mars Translation ロゴ

Mars Translation からの回答

Thank you for bringing your concern to our attention, and we're sorry to hear about your experience. At Mars Translation, we take pride in our commitment. We'd like to understand your issue and work towards a solution. Please get in touch with us at contact@marstranslation.com.

5つ星のうち1の評価

6 Years of Bad Experience

Their review system is punitive, prioritizing warnings over feedback. Payments are cut based on reviewers, not clients, and they constantly find ways to avoid paying translators.

2025年2月1日
自発的なレビュー
Mars Translation ロゴ

Mars Translation からの回答

Thank you for bringing your concern to our attention, and we're sorry to hear about your experience. At Mars Translation, we take pride in our commitment. We'd like to understand your issue and work towards a solution. Please get in touch with us at contact@marstranslation.com.

5つ星のうち1の評価

2023 August job - not paid yet (2024 February)

2023 August job. Not paid as of 2024/02/13. They do not let to use their so called "Convert to Cash" function - no idea why. They do not reply any of our mails. They do not respond to the Chat. This was a several thousands dollars job. And they do not pay, they do not respond. And we worked for them for years.

*** Paid as of 27/02/2024

2024年2月13日
自発的なレビュー
Mars Translation ロゴ

Mars Translation からの回答

Thank you for your concern, and we're sorry to hear about your experience. At Mars Translation, we take pride in our commitment. We'd like to understand your issue and work towards a solution. Please get in touch with us at support@marstranslation.com.

5つ星のうち1の評価

Request of my ID

The website requests my ID all of the sudden when I want to withdraw my balance via Paypal.
I am a translator and I have been working on it for years and there is no notice of such requirement until Sep 2023.
When I contact them, they simply just tell me that "This is requirement to all linguist, and not only to paypal, but all payment method (once the Accumulated withdrawal amount above 500 USD, the photo is required, thanks. )"
This is a platform for translation service, why do they need our ID? Are they even allowed to do so?
I told them I want to close my account / profile and withdraw all my money, but they won't let me take my balance.

2023年9月12日
自発的なレビュー
Mars Translation ロゴ

Mars Translation からの回答

We appreciate your feedback, and we're sorry to hear about your experience. At Mars Translation, we take pride in our commitment. We'd like to understand the issues you faced better and work towards a solution. Please get in touch with us at contact@marstranslation.com.

5つ星のうち1の評価

Weekly spam begging for meetings.

2023年8月1日
自発的なレビュー
Mars Translation ロゴ

Mars Translation からの回答

Hi, thank you for the feedback and concern.

Would you please refer us to the email you are receiving from our side to address your issue? You can also refer your correspondence to contact@marstranslation.com for swift action.

We regret the inconvenience caused and eagerly await your response.

5つ星のうち5の評価

Wonderful Platform

I have been having a great time working with Mars Translation. When I have problems, communication is usually timely, friendly and professional. Highly recommended.

2023年8月8日
自発的なレビュー
Mars Translation ロゴ

Mars Translation からの回答

We're grateful for your positive feedback! It's wonderful to hear that you had a great experience with us. Your satisfaction is our top priority!

5つ星のうち1の評価

Continue to Spam me every week

Continue to Spam me every week, even though I have asked them to stop. Relentless and law breaking in this regard.

2023年8月2日
自発的なレビュー
Mars Translation ロゴ

Mars Translation からの回答

Hi James, thank you for the feedback and concern.

Would you please refer us to the email you are receiving from our side to address your issue? You can also refer your correspondence to contact@marstranslation.com for swift action.

We regret the inconvenience caused and eagerly await your response.

Trustpilot エクスペリエンス

Trsutpilot のレビューは誰でも書くことができます。レビューを書いた人には自分の書いたレビューをいつでも編集したり削除したりする権限があり、それらのレビューはアカウントがアクティブである限り表示されます。

企業は、自動招待を介してレビューを依頼することができます。この方法で得られたレビューは、本物の経験に基づいたものであり、確認済みのラベルが付与されます。

他の種類のレビューについての詳細はこちらをご一読ください。

プラットフォーム保護のため、専門チームと高度なテクノロジーを駆使しています。偽レビューとの闘いについての詳細はこちらをご一読ください。

Trustpilot におけるレビュー プロセスの詳細についてはこちらをご覧ください。

よいレビューを書くための8つのヒントをご覧ください。

確認を行うことで、Trustpilot に投稿されるレビューが [LINK-BEGIN-PEOPLE]実在の人物[LINK-END-PEOPLE] によって書かれたものであることの保証につながります。

レビューに対してインセンティブを提供したり、選択的にレビューを依頼したりすることは、TrustScore にバイアスを生む可能性があります。これは 当社のガイドラインに反します

詳細情報