Je prends acte de votre retour, même si je ne suis malheureusement pas surprise, compte tenu du harcÚlement que jâai subi de votre part tout au long de notre échange. Vos nombreux messages répétés â sur Messenger, par mail, sur le chat du site â ont créé un climat pesant, et ce dÚs les premiers jours, rendant la collaboration difficile.
Concernant le fond : vous m'avez confié un manuscrit dont la gestion des temps verbaux était instable, mêlant présent, passé simple, futur, sans cohérence narrative claire. Jâai pris le parti dâharmoniser le récit principal au présent, comme convenu, en distinguant les interventions de lâauteur au passé et en italique pour en faciliter la lisibilité. Ce choix éditorial a été argumenté et communiqué.
Je regrette que vous nâayez pas choisi dâéchanger sereinement avec moi pour ajuster le texte selon vos attentes, comme je lâavais proposé, préférant multiplier les messages agressifs et, à présent, publier un avis à charge.
Quant à lâerreur de version, elle est effectivement survenue dans un contexte de confusion alimenté par vos propres hésitations et envois multiples. DÚs que cela a été signalé, jâai corrigé la bonne version rapidement et avec des excuses claires â ce que vous reconnaissez dans votre message.
Je comprends votre déception, mais la violence verbale et la mauvaise foi ne sont jamais des réponses constructives. Je reste ouverte aux retours critiques, tant quâils sâinscrivent dans un dialogue respectueux, ce qui nâa malheureusement pas été le cas ici.