レビュヌはレビュアヌの個人的な意芋であるため、特定の蚘茉内容を怜蚌するこずはありたせん。ただし、ビゞネス䞊の取匕が行われたこずを確認できた堎合、レビュヌに「確認枈み」のラベルを付ける堎合がありたす。詳现はこちら

プラットホヌムの健党性を維持するため、圓瀟のプラットフォヌム䞊のすべおのレビュヌは、確認枈みか吊かにかかわらず、幎䞭無䌑で皌働する自動゜フトりェアによっお審査されおいたす。このテクノロゞヌは、本圓の経隓に基づいおいないレビュヌなど、ガむドラむンに違反するコンテンツを特定し、削陀するよう蚭蚈されおいたす。ただし、すべおを怜知できるわけではありたせんので、お気づきの点がございたしたら、どうぞお知らせください。詳现はこちら

レビュアヌのコメントを芋おみたしょう

5぀星のうち4の評䟡

Personally, I think Sfera platform still has some disadvantages in editing the subtitle timeline. Some strings still have not placed at the proper time. It would be great if the translator can also ed... もっず芋る

5぀星のうち2の評䟡

I got my task of proofreading to deliver in few days. So did I making sure to finish it within the deadline. After more than one month, I'm still waiting to get paid. I knew of their policy of payment... もっず芋る

5぀星のうち5の評䟡

As a freelance translator, I've been teaming up with CCJK for around 3 years, tackling all sorts of projects in different areas. Their project managers are top-notch! They're efficient, hardworking, a... もっず芋る

5぀星のうち5の評䟡

I've been working for CCJK/Mars Translation from 2019 to date and they are a wonderful agency. Their PMs are very well qualified, very kind and supportive and always very attentive. Their payment prac... もっず芋る

䌁業情報

  1. 翻蚳家
  2. 音声文字起こしサヌビス

圓該䌁業による蚘述

Established in 2000, CCJK is a globally known, ISO-certified and top-tier translation services company and language service provider. Equipped with advanced tools & technologies, and a vast network of experienced language professionals, we proudly offer translation services in 230+ languages for 25+ industries including Medical, Business and Finance, Legal, Travel, Automobile, Gaming and a lot more. From documents to websites, apps, games, multimedia content and whatnot, we provide seamless translations for anything and everything at affordable rates. Our team comprises 15000+ native translators with translation expertise in a broad range of domains, enabling us to provide industry-specific, accurate and culturally appropriate translations in any language you want. Our Services: Human Translation AI-Based Translation MTPE Transcreation Localization Interpretation CCJK is a one-stop solution to help you break the language barrier and expand into global markets.


連絡先

3.4

たあたあ

TrustScore 5段階評䟡の3.5

73件のレビュヌ

5぀星
4぀星
3぀星
2぀星
1぀星

ネガティブなレビュヌに回答しおいたせん

この䌁業のTrustpilot 利甚方法

レビュヌや評䟡の取埗方法、スコアリング、モデレヌションのプロセスに぀いお確認する。

この䌁業を閲芧した人は、以䞋の䌁業も閲芧しおいたす。

Trustpilot に参加しおいる䌁業は、むンセンティブを提䟛したり、レビュヌを非衚瀺にするためにお金を払ったりするこずは蚱可されおいたせん。レビュヌはレビュアヌの個人的な意芋で、Trustpilot のものではありたせん。詳现はこちら

5぀星のうち5の評䟡

Very efficient people

Very efficient people, clear assignments and excellent and quick support, fast communication in all matters like managing profile, payments and jobs regardless of changing PMs. Internally the staff is clearly communicating very well to provide a seamless support. They are top to work with.

2023幎5月3日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち5の評䟡

I am a freelance translator and I have


I am a freelance translator and I have been working with CCJK Technologies for a few years. Their Project Managers are friendly, communicative and do their best to provide support during the translation process. Payment is always on time. I personally have not had any negative experiences with the company.

2023幎5月3日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち5の評䟡

The services provided by CCJK are very satisfying.

The services provided by CCJK are very satisfying, they put quality first, on time delivery, besides that, the Project Managers work very professionally, always providing constructive feedback. CCJK always provides timely payments according to the work that has been completed. They are all very professional. Hopefully CCJK will always be successful and continue to grow.

2023幎4月14日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち5の評䟡

Working at CCJK is a wonderful


Working at CCJK is a wonderful experience. The team is incredibly supportive and knowledgeable. I have had the opportunity to work on a variety of translation projects, which helps me grow as a translator. The company's commitment to quality and customer satisfaction is evident in everything we do. Overall, I highly recommend CCJK to anyone looking for a professional and rewarding work environment in the translation industry.

2023幎3月29日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち5の評䟡

As a translator

As a translator, it has been a great experience working with CCJK. The company's working platform and system is very convenient and efficient, and payments are always made on time. They also have a lot of competent project managers to give useful and kind support.

2023幎3月30日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち5の評䟡

Great people to work with

The project managers are all very professional and great at prompt problem-solving. The projects are diversified. The payment terms are acceptable. The Mars translation platform makes things easy to manage, from projects to invoices to payouts and feedback. I enjoy and recommend working with this company.

2023幎3月3日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち1の評䟡

Scammed me out of $3,500


This company scammed me out of $3,500 worth of work. One of their project managers hired me while pretending to be working for another company. I worked for 2 months, giving them my finished projects. When they didn't pay me, I figured out that the actual company was CCJK. They had my files that I had done, but they defended their PM's lies and refused to pay me. Beware! There is no trust with a company like this.

2023幎1月20日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち5の評䟡

Perfect Communication.

I have been working with CCJK for many years, the communication is superb. If I failed not to get any reply, then they will reach me by all means even make a phone call oversea to me. So this is very high professional and very healthy environment to be working with.

2022幎6月15日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち2の評䟡

Way too long getting paid

I got my task of proofreading to deliver in few days. So did I making sure to finish it within the deadline. After more than one month, I'm still waiting to get paid. I knew of their policy of payment but now they told I have to wait till the end of the next month, making it two and not one as they said before.Outrageous! Translation platform website is very slow too taking up weeks to get job approved! quite disappointed!

2022幎4月30日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち1の評䟡

Very bad admin and abusive proofreaders. Low rates. Avoid!

CCJK contacted me regarding a subtitle translation project for The Disney Channel. The treatment I received from CCJK was extremely unprofessional and degrading.

I submitted my test piece which was nearly 3 mn long. They asked me to do it free of charge.

I spent my time and worked on the test piece. I was told that I failed the test as I did not follow the 42 character per line rule in 4 places.

When I double checked the lines, I noted that they were perfectly following the 42 chr. per line rule.

When I pointed this out, CCJK came back to me with a new set of errors which they claimed to be punctuation errors, alongside their proof-reader’s abusive comment about me.

The piece that I worked on was a comedy and I kept some of the original punctuation as they were used for a specific purpose.

The guidance I received from CCJK was not much helpful neither.

It was extremely shocking that their proof-reader was abusive towards me.

I strongly warn my fellow translators about CCJK.

2022幎3月14日
自発的なレビュヌ

Trustpilot ゚クスペリ゚ンス

Trsutpilot のレビュヌは誰でも曞くこずができたす。レビュヌを曞いた人には自分の曞いたレビュヌをい぀でも線集したり削陀したりする暩限があり、それらのレビュヌはアカりントがアクティブである限り衚瀺されたす。

䌁業は、自動招埅を介しおレビュヌを䟝頌するこずができたす。この方法で埗られたレビュヌは、本物の経隓に基づいたものであり、確認枈みのラベルが付䞎されたす。

他の皮類のレビュヌに぀いおの詳现はこちらをご䞀読ください。

プラットフォヌム保護のため、専門チヌムず高床なテクノロゞヌを駆䜿しおいたす。停レビュヌずの闘いに぀いおの詳现はこちらをご䞀読ください。

Trustpilot におけるレビュヌ プロセスの詳现に぀いおはこちらをご芧ください。

よいレビュヌを曞くための8぀のヒントをご芧ください。

確認を行うこずで、Trustpilot に投皿されるレビュヌが [LINK-BEGIN-PEOPLE]実圚の人物[LINK-END-PEOPLE] によっお曞かれたものであるこずの保蚌に぀ながりたす。

レビュヌに察しおむンセンティブを提䟛したり、遞択的にレビュヌを䟝頌したりするこずは、TrustScore にバむアスを生む可胜性がありたす。これは 圓瀟のガむドラむンに反したす。

詳现情報