レビューはレビュアーの個人的な意見であるため、特定の記載内容を検証することはありません。ただし、ビジネス上の取引が行われたことを確認できた場合、レビューに「確認済み」のラベルを付ける場合があります。詳細はこちら

プラットホームの健全性を維持するため、当社のプラットフォーム上のすべてのレビューは、確認済みか否かにかかわらず、年中無休で稼働する自動ソフトウェアによって審査されています。このテクノロジーは、本当の経験に基づいていないレビューなど、ガイドラインに違反するコンテンツを特定し、削除するよう設計されています。ただし、すべてを検知できるわけではありませんので、お気づきの点がございましたら、どうぞお知らせください。詳細はこちら

レビュアーのコメントを見てみましょう

5つ星のうち5の評価

Beställde nyligen ett par glasögon Tom Ford (FT5634-B) via Edel-Optics med mitt specifika recept och jag kunde inte vara mer nöjd. Inte bara passade glasögonen perfekt och såg precis ut som förväntat,... もっと見る

5つ星のうち1の評価

Fick ett par helt uttöjda och uppenbart använda solglasögon som inte går att använda. Jag försökte reklamera dessa men Edel-Optics vägrar att ta något ansvar och tar två veckor på sig att svara mellan... もっと見る

企業が回答しました

5つ星のうち5の評価

JAG HETER PETER HUBA OCH BOR I HELSINGBORG I SVERIGE. JAG HAR BESTÄLLT ETT PAR SOLGLASÖGON HÄR OCH BUTIKEN SKICKADE DE OMDELBART VILKET ÄR ETT PLUS FÖR BUTIKEN. GALSÖGONEN ÄR OTROLIGT FINA OCH I PE... もっと見る

5つ星のうち1の評価

Har beställt 2 par solglasögon sedan 2 maj det stog leverans tid 1-2 veckor eftersom de fanns inte i lagert och det fattar man att det tar tid, så leverans datumet var först 18 maj sen är den ändrat... もっと見る

企業が回答しました

企業情報

  1. サングラス店
  2. コンタクト レンズ提供業者
  3. 眼鏡卸業者

edel-optics について

当該企業による記述

Som etablerat köpmansföretag i Hamburg, Tyskland betjänar vi sedan 2009 våra kunder i 120 länder världen över genom 53 olika landsdomäner. Vi erbjuder både en stark service genom våra optiker och samtidigt de fördelar som ett framgångsrikt e-handelsföretag medför. Vårt sortiment omfattar över 60 000 solglasögon- och glasögonmodeller samt kontaktlinser till otroligt låga priser.

Har du frågor är du välkommen att kontakta oss – vårt internationella serviceteam ser framemot att betjäna dig!

連絡先

3.8

ほぼ満足

TrustScore 5段階評価の4

2123件のレビュー

5つ星
4つ星
3つ星
2つ星
1つ星

顧客にレビューを依頼しています

この企業は、ポジティブかネガティブかを問わず、顧客にレビューを依頼しています。

ネガティブなレビューの 100%に回答しています

通常24時間以内に回答

この企業のTrustpilot 利用方法

レビューや評価の取得方法、スコアリング、モデレーションのプロセスについて確認する。

Trustpilot に参加している企業は、インセンティブを提供したり、レビューを非表示にするためにお金を払ったりすることは許可されていません。レビューはレビュアーの個人的な意見で、Trustpilot のものではありません。詳細はこちら

5つ星のうち1の評価

Beware of 'Free' Returns

I visited the Edel Optics website and was directed to their UK site. What attracted me to Edel Optics is the wide range of sunglasses and the free returns policy as it's difficult to buy the right sunglasses without trying them on first.

I returned a pair using their free returns label. My first worry was that I received an email back asking for my bank details as they couldn't refund my credit card that I used as they had started company administration proceedings.

Anyhow, I provided my bank details and a week or so later received a refund that was over £10 less than I paid. I contacted Edel Optics and they said that they refunded the correct amount in Euros but they cannot control exchange rate to GBP and this resulted in the shortfall.

What irritated me is all prices on their website are in GBP. I was directed to the UK website with a '.co.uk' domain, and I cannot find anywhere in their website that refunds could be less than price paid due to exchange rate from Euro.

They will not make up the difference so nothing I can do other than not use them again. Going forward, it will be cheaper to use a UK site that is based in the UK and pay for return postage as this is likely to cost less than running the risk of falling fowl of exchange rates.

2024年4月4日
自発的なレビュー
edel-optics ロゴ

edel-optics からの回答

Hello Mr Brook

We appreciate your feedback and apologize for any inconvenience you experienced with our refund process. We strive to provide transparent and reliable service to our customers, and we understand your frustration with the unexpected shortfall in your refund due to exchange rate fluctuations.
It's important to note that exchange rate fluctuations are beyond our control, and while we cannot influence these changes, we will take your concerns into consideration and work towards improving our communication regarding currency conversions and potential refund discrepancies.
Your satisfaction is important to us, and we regret if we fell short of your expectations in this instance.
Best regards, 
Edel-Optics

5つ星のうち1の評価

Firmaet er gået konkurs... køb ikke varer hos dem.

køb ikke hos dette firma , de er insolvent/konkurs ... jeg har ventet siden august ... hver gang jeg skriver er mine Rayban solbrille lige på trapperne.... nu har jeg bedt om pengene retur... så får jeg denne mail...altså har jeg mistet mine penge! Due to the preliminary insolvency proceedings, we are currently unable to process refunds for payments🙃
Tjek jeres køb... hvis i venter på briller

2024年3月6日
自発的なレビュー
edel-optics ロゴ

edel-optics からの回答

Hello Mette
Firstly, we would like to apologise for all the issues around your order.
In the past few weeks, due to financial difficulties, we have been unable to comply with our delivery times and have experienced delays by issuing refunds on time. Therefore, we have decided to file for insolvency as a way to find a solution to continue offering our usual reliable service as soon as possible.
Due to the provisional insolvency proceedings, we cannot currently issue refunds for payments made before February 23rd 2024. We have emailed you with additional information and, once we have more detailed instructions from our provisional insolvency administrator how and when to file for your outstanding claim, we will immediately share it with you.
We appreciate your understanding and patience during this challenging time.
Kind regards
Edel-Optics

5つ星のうち1の評価

Inga besked om leveranstid och kommunikation på engelska

Efter min beställning av två par glasögon, som tyvärr inte fanns på lager men skulle komma inom två veckor fick jag ett ordererkännande med en tillfredsställande leveranstid, som stämde med det som stod på hemsidan.
Nu efter fyra månader och sju mail, där de fortfarande påstår att leveranstiden är två veckor för bågarna, inte kan säga en leveranstid.
Mycket dålig kommunikation där det inte går att få ett klart svar. Dessutom övergick kommunikationen till engelska, fast jag köpt från en svensk hemsida.

2024年2月22日
自発的なレビュー
edel-optics ロゴ

edel-optics からの回答

Hello Anders
Firstly, we would like to apologise for all the issues around your order. 
In the past few weeks, due to financial difficulties, we have been unable to comply with our delivery times and have experienced delays by issuing refunds on time. Therefore, we have decided to
file for insolvency as a way to find a solution to continue offering our usual
reliable service as soon as possible. We are now working closely with a
court-appointed provisional insolvency administrator, who is currently reviewing our financial situation and exploring options for restructuring the
company.
Due to the preliminary insolvency proceedings, orders placed until February 23, 2024, can no longer be fulfilled. For the same reason, we are currently unable to process refunds for payments made before February 23, 2024.
Once we have more detailed instructions from our provisional insolvency administrator how and when to file for your outstanding claim, we will
immediately share it with you.
Thank you for your support and understanding during this challenging time.
Best regards
Edel-Optics

5つ星のうち1の評価

VARNING!!

VARNING!!

Beställ absolut inte från detta företag.
Har betalt produkt som inte finns i lager och får ingen återbetalning!

2024年2月12日
自発的なレビュー
edel-optics ロゴ

edel-optics からの回答

Hello Chrille
Firstly, we would like to apologize for all the issues around your order.
In the past few weeks, due to financial difficulties, we have been unable to comply with our delivery times and have experienced delays by issuing refunds on time. Therefore, we have decided to file for insolvency as a way to find a solution to continue offering our usual reliable service as soon as possible.
Due to insolvency law reasons, we cannot provide a refund. We have emailed you with additional information and, once we have more detailed instructions from our provisional insolvency administrator how and when to file for your outstanding claim, we will immediately share it with you.
We appreciate your understanding and patience during this challenging time.
Kind regards, 
Edel-Optics

5つ星のうち5の評価

Ni hade modellen som jag sökt efter och som ingen annan hade och dessutom till ett bättre pris.

Ni hade modellen som jag sökt efter och dessutom till ett bättre pris, plus att det gick smidigt att beställa och med leveransen, men hade dock önskat att ni kunde använda er utav andra transportföretag där man kan välja att hämta upp paketet på ett postombud istället, för att det var tur att jag var hemma idag när UPS kom.

2024年2月26日
5つ星のうち1の評価

Jeg har ventet 4 måneder på mine…

Jeg har ventet 4 måneder på mine solbriller, og venter stadig. Men pengene blev trukket samme dag, da jeg bestilte brillerne. Handler aldrig igen hos dem.

2023年11月1日
自発的なレビュー
edel-optics ロゴ

edel-optics からの回答

Hello SE
We are sorry for the delay and apologize for the
inconvenience.

The glasses you ordered are not in stock and have therefore
been ordered by us at our manufacturer. A repeat order is normally sent to us within 2 weeks. At the moment, we can't provide an exact delivery date.
We hope to be able to deliver your glasses as soon as possible.
Kind regards
Edel-Optics

5つ星のうち2の評価

Elendig leverings tid

Briller bestilt 10-11-23, med forventet levering 07-12-23. Varen er ikke blevet leveret, og jeg har stadig ikke fået en opdatering på leveringen. Inde på deres hjemmeside har der stået levering om 1-2 uger de sidste 5 uger.
Efter kontakt med support blev jeg tilbudt at få pengene tilbage, men de kan ikke sige om jeg får min varer eller ej? Pengene er trukket fra min konto for lang tid siden, men der er ingen tegn på levering.

2023年12月19日
自発的なレビュー
edel-optics ロゴ

edel-optics からの回答

Hello Niklas,

thanks for your review. 

First we want to apologise for the inconvenience.

We compare the estimated delivery times with the respective manufacturer.

Unfortunately, it sometimes happens that the delivery time cannot be met due to bottlenecks or other difficulties.

We therefore actively ask the customer whether they are willing to continue waiting or whether they would prefer a cancellation.

We are always working to further optimize our service and the contact to the manufacturers.

Furthermore, we apologise again for the circumstances.

Edel- Optics

5つ星のうち1の評価

Was ein Saftladen..

Was ein Saftladen... Bietet günstige Brille an und kann nicht liefern. Lächerlich...

2023年9月12日
自発的なレビュー
edel-optics ロゴ

edel-optics からの回答

Hallo HP

wir bitten die Umstände, die zur verspäteten Lieferung geführt haben zu entschuldigen. Wir haben sehr viele Brillen auf Lager und können hier immer einen Termin garantieren. Bei Brillen, die nicht auf Lager sind, beträgt die reguläre Lieferzeit 1-2 Wochen.
Wenn der Lieferant Schwierigkeiten hat, können wir leider den Termin nicht einhalten. Manchmal gibt es Lieferschwierigkeiten, die wir leider nicht vorhersehen können

Mit freundlichen Grüßen
Edel-Optics

5つ星のうち5の評価

Överträffade förväntningarna: Perfekta glasögon till fantastiskt pris med bonuspresent

Beställde nyligen ett par glasögon Tom Ford (FT5634-B) via Edel-Optics med mitt specifika recept och jag kunde inte vara mer nöjd. Inte bara passade glasögonen perfekt och såg precis ut som förväntat, men jag blev även glatt överraskad av det oslagbart låga priset. Som grädde på moset skickade de även med ett Eyeshaker Set helt gratis! Otrolig service och kvalitet från Edel-Optics. Rekommenderar varmt!

2023年9月12日
自発的なレビュー
5つ星のうち1の評価

Jeg handler ikke med denne virksomhed igen

Uendelig lang leveringstid på solbriller - over en måned, når der stod 1-2 uger på hjemmesiden ved bestilling... Tilmeld fik jeg nogle solbriller med ridser og hakker over det hele, som jeg måtte sende tilbage og returneringen tager også en uendelig lang tid - og de kan åbenbart ikke sende mig et par nye før returneringen er gået igennem. Nu har jeg frabedt mig et par nye - 2 måneder efter min bestilling har jeg stadig ingen briller og nu er jeg blevet træt af at vente.

Jeg handler ikke med denne virksomhed igen.

2023年8月2日
自発的なレビュー
edel-optics ロゴ

edel-optics からの回答

Dear Maria, 

We are very sorry that the glasses didn't arrive in perfect condition.
Since you got the last pair of Prada glasses that we had in stock, we will have to order a new pair from the manufacturer in Italy.
A repeat order is normally sent to us within 2 weeks. Unfortunately, there has been a delay at this time, we have recently heard that there are currently some production issues at the manufacturer.
We have canceled your order at your request
Kind regards,
Edel-Optics

5つ星のうち4の評価

Bra priser, dålig kundservice

Bra priser, stort utbud, snabb leverans.

Edel-Optics är dock luriga, efter jag la min order så fanns det en kampanj som gav 25% på allt i butiken.

Lyckligtvis hann jag avboka min lagda order och beställa lägga en ny med SUMMER (25% rabattkoden i tid).

Varorna packades fort och jag fick även med en Eye-shaker på köpet.

Dock så är UPS inte den roligaste leverantören att ha att göra med. Det tog en extra dag p.g.a. av att dom INTE fått min portkod, fast jag tydligt angett den flera gånger i både app och sms.

Bortsett från UPS har jag egentligen inga större invändningar mot butiken. Men var på din vakt och dubbelkolla eventuella rabatter.

När jag kontaktade kundservice så återkopplade dom aldrig till mig, även fast jag redan fått mina varor, så där ser jag det dock som ett stort minus.

2023年6月18日
5つ星のうち2の評価

Fel leverans alternativ då man måste…

Fel leverans alternativ då man måste signera vid leverans. Fick ta ledigt flera timmar från jobbet för att ta emot det. Gick inte att adressändra.

2023年6月18日
edel-optics ロゴ

edel-optics からの回答

Dear Göran, 
In the order process you have chosen to buy  with Klarna.
When buying with invoice Klarna , the parcel cannot be left at a UPS station when the customer is not at home during collection. This is to prevent abuse. As much as the billing address must be the same as the delivery address. 
Kind regards, 
Edel-Optics

Trustpilot エクスペリエンス

Trsutpilot のレビューは誰でも書くことができます。レビューを書いた人には自分の書いたレビューをいつでも編集したり削除したりする権限があり、それらのレビューはアカウントがアクティブである限り表示されます。

企業は、自動招待を介してレビューを依頼することができます。この方法で得られたレビューは、本物の経験に基づいたものであり、確認済みのラベルが付与されます。

他の種類のレビューについての詳細はこちらをご一読ください。

プラットフォーム保護のため、専門チームと高度なテクノロジーを駆使しています。偽レビューとの闘いについての詳細はこちらをご一読ください。

Trustpilot におけるレビュー プロセスの詳細についてはこちらをご覧ください。

よいレビューを書くための8つのヒントをご覧ください。

確認を行うことで、Trustpilot に投稿されるレビューが [LINK-BEGIN-PEOPLE]実在の人物[LINK-END-PEOPLE] によって書かれたものであることの保証につながります。

レビューに対してインセンティブを提供したり、選択的にレビューを依頼したりすることは、TrustScore にバイアスを生む可能性があります。これは 当社のガイドラインに反します

詳細情報