JuraTrad - Traducciones Juradas レビュー 214

TrustScore 5段階評価の5

4.8

レビューはレビュアーの個人的な意見であるため、特定の記載内容を検証することはありません。ただし、ビジネス上の取引が行われたことを確認できた場合、レビューに「確認済み」のラベルを付ける場合があります。詳細はこちら

プラットホームの健全性を維持するため、当社のプラットフォーム上のすべてのレビューは、確認済みか否かにかかわらず、年中無休で稼働する自動ソフトウェアによって審査されています。このテクノロジーは、本当の経験に基づいていないレビューなど、ガイドラインに違反するコンテンツを特定し、削除するよう設計されています。ただし、すべてを検知できるわけではありませんので、お気づきの点がございましたら、どうぞお知らせください。詳細はこちら

レビュアーのコメントを見てみましょう

5つ星のうち5の評価

Fast and cheap I'm very surprised by how quickly Juratrad completed the last translation I had done. In addition to being fast, they offer unbeatable prices, much cheaper than the translators I'd u... もっと見る

企業が回答しました

5つ星のうち5の評価

This is the third time I have used JuraTrad for translating legal documents into Spanish and English, and I have found them to be most reliable and efficient. And quick...no waiting. They are most wel... もっと見る

企業が回答しました

5つ星のうち5の評価

Un 10/10 sin duda. Rápidos, efectivos y un trato cercano teniendo en cuenta el volumen de trabajo en este ámbito ahora mismo, tuvimos lo que necesitábamos en 2 días. Muchas gracias por todo, sin duda... もっと見る

企業が回答しました

5つ星のうち5の評価

I used their translation service. They are pretty fast and available online all the time. Reliable and easy to handle official translations

企業が回答しました

企業情報

  1. 翻訳家

当該企業による記述

Bienvenido a JuraTrad, tu primera opción para servicios de traducción jurada en España y en el extranjero. Nos especializamos en ofrecer traducciones de primera calidad adaptadas a tus necesidades, respaldadas por nuestro equipo de traductores certificados.


連絡先

4.8

優良

TrustScore 5段階評価の5

214件のレビュー

5つ星
4つ星
3つ星
2つ星
1つ星

ネガティブなレビューの 75%に回答しています

通常2週間以内に回答

この企業のTrustpilot 利用方法

レビューや評価の取得方法、スコアリング、モデレーションのプロセスについて確認する。

Trustpilot に参加している企業は、インセンティブを提供したり、レビューを非表示にするためにお金を払ったりすることは許可されていません。レビューはレビュアーの個人的な意見で、Trustpilot のものではありません。詳細はこちら

5つ星のうち5の評価

puedo confiar que lo haran bien

2026年3月10日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Han sido super rapidos y profesionales

Han sido super rapidos y profesionales. Pedí presupuesto, a las 24h me contestaron: te mandan un link para hacer el pago y, de nuevo, a las 24h de pagar tenía todos los documentos traducidos en PDF.
Todo muy sencillo rápido. El precio depende de qué documentos quieras traducir y la cantidad de páginas pero es más o menos como todos. Ni más alto ni más bajo pero si los más rápidos sin duda.

2026年3月11日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

I'm very satisfied with the service from JuraTrad

I'm very satisfied with the service from JuraTrad. They translated the documents that I requested with accuracy and delivered them very quickly. Good communication. I would definitely recommend.

2026年3月12日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Efficace

Efficace, rapide, précis, excellente mise en page correspondant à l'original.

2026年1月7日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Muy contenta con el trabajo de JuraTrad

Muy contenta con el trabajo de Juratrad. Son rápidos y efectivos y los trámites los realizan con mucha rapidez y facilidad.
Gracias!!

2026年2月19日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Professional and efficient translation

I used JuraTrad for a sworn translation of official documents, and the experience was very smooth. Communication was clear, the instructions were easy to follow, and the turnaround time was fast. The translated documents were accepted without any issue by the administration I submitted them to.
Professional and reliable service — I would use them again if needed.

2026年2月10日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち4の評価

Great value for money

Very quick replies and quotes
The work is also quick.
The staff is really friendly.
Great price

One con is that the translation had some mistakes, but after I pointed them out, the document was corrected.

Overall, great value for money.

2025年3月13日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Muy rápido y con traductores jurados

2026年2月23日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Perfecto como siempre

Perfecto como siempre
Gracias

2026年2月26日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Me hicieron dos traducciones juradas…

Me hicieron dos traducciones juradas una Alemán Español y otra Ingles Español. Todo perfecto, rápidos en enviar presupuesto y cumplidores en el plazo de entrega prometido.

2026年2月19日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Servicio rápido y eficaz

2026年2月27日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Muy rápidos y profesionales.

Muy rápidos y profesionales.

2026年3月3日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Highly recommended

I inquired about their services and the response was so quick. They are so professional and prompt. I highly recommend them if you need someone to translate your documents.

2026年3月2日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Todo muy bien

Muy bien el personal muy amable
Contesta rápido experiencia positiva

2026年2月19日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Sworn translation of our marriage certificate

We needed a sworn translation of our marriage certificate from English to Spanish, found Juratrad website very simple to use, once the document was uploaded has a message asking if I could help with some of the harder to read handwritten parts to make sure the translation was going to be correct, sent the help and immediately had a reply to thank me, 2 days later as promised the translated document was sent, great service, good price totally recommend.

2026年2月16日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola David, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち1の評価

Una experiencia lamentable

No hicieron el trabajo al tiempo dando largas y buscando las escusas. Al final han cancelado la traducción que me provocó las perdidas económicas y del tiempo ya que tenía que presentar esta traducción en el extranjero. Tampoco han devuelto el importe de 156€ también dando largas. Por cobrar por adelantado son muy rápidos pero para devolver el dinero hay que ir detrás. De momento a la fecha 16.02.26 el importe pagado no está devuelto. Una experiencia muy desagradable.

P.D. La devolución del importe pagado se recibió 22.02.2026 después de numerosos contactos con la empresa. A partir del día de devolución siguen bombardeando con los e-mails, llamadas para que borre esta opinión. Que ya lo considero un acoso. Ayer 26.02.2026 ya hicieron 3 llamadas aparte de los e-mails.

2026年2月2日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Buenos días, señora Olga:

Después de haberle presentado nuestras disculpas por el retraso ocurrido en la gestión de su expediente —lo cual constituye un caso extremadamente raro en nuestra actividad— y tras haber actuado con total transparencia durante todo el proceso, procedimos a efectuar un reembolso íntegro con el fin de garantizar su plena satisfacción.

Por ello, nos sorprende su actualización. Únicamente deseábamos confirmar que había recibido correctamente el reembolso, ya que en ocasiones pueden producirse retrasos bancarios. Al no haber recibido respuesta por su parte, le enviamos varios correos electrónicos de seguimiento.

Asimismo, nuestra solicitud relativa a la eliminación de la reseña se realizó tras la resolución del asunto, especialmente teniendo en cuenta que usted nos había manifestado su satisfacción una vez efectuado el reembolso.

Atentamente,

5つ星のうち1の評価

deadlines not respected

I asked for a certificate of mariage translation on Monday (fixed price of 36€ on the website ). After paying and chasing them for 2days, I ended up calling. Only then, they told me that I had to pay and extra 54€ as the certificate had 3pages. I paid instanntly and asked them to respect the 24-48h translation. They told me that I should get the tranlation in a day (Thursday). I explained several times that it was urgent as we had lost 2days After several emails, I finally got my translation on Friday night. A whole week for a 3pages translation...

2026年2月12日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Dear Client,

It is normal to pay for an extra page when the actual number of pages was misidentified initially. Due to this issue, there was a delay in processing the order, as we had to wait until the additional payment was completed. Once the payment was received, you received the translation within 2 working days.

Thank you for your purchase. UPDATE: Dear client, would you please send an email to the following adresse in order to find a solution : info@juratrad.es

5つ星のうち5の評価

Excelente trabajo

Excelente trabajo, lo recomiendo

2026年1月10日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola Yacine, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

La traducción estuvo muy bien hecha

La traducción estuvo muy bien hecha y entregada en un tiempo excelente a pesar de haber sido varios documentos. Aparte que tienen los mejores precios.

2026年1月26日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola Armando, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Rápido y prolijo, bien recomendables

Fueron muy atentos e hicieron la traducción bien rápido

2025年7月29日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola Max, Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios. Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

Trustpilot エクスペリエンス

Trsutpilot のレビューは誰でも書くことができます。レビューを書いた人には自分の書いたレビューをいつでも編集したり削除したりする権限があり、それらのレビューはアカウントがアクティブである限り表示されます。

企業は、自動招待を介してレビューを依頼することができます。この方法で得られたレビューは、本物の経験に基づいたものであり、確認済みのラベルが付与されます。

他の種類のレビューについての詳細はこちらをご一読ください。

プラットフォーム保護のため、専門チームと高度なテクノロジーを駆使しています。偽レビューとの闘いについての詳細はこちらをご一読ください。

Trustpilot におけるレビュー プロセスの詳細についてはこちらをご覧ください。

よいレビューを書くための8つのヒントをご覧ください。

確認を行うことで、Trustpilot に投稿されるレビューが [LINK-BEGIN-PEOPLE]実在の人物[LINK-END-PEOPLE] によって書かれたものであることの保証につながります。

レビューに対してインセンティブを提供したり、選択的にレビューを依頼したりすることは、TrustScore にバイアスを生む可能性があります。これは 当社のガイドラインに反します

詳細情報