レビュヌはレビュアヌの個人的な意芋であるため、特定の蚘茉内容を怜蚌するこずはありたせん。ただし、ビゞネス䞊の取匕が行われたこずを確認できた堎合、レビュヌに「確認枈み」のラベルを付ける堎合がありたす。詳现はこちら

プラットホヌムの健党性を維持するため、圓瀟のプラットフォヌム䞊のすべおのレビュヌは、確認枈みか吊かにかかわらず、幎䞭無䌑で皌働する自動゜フトりェアによっお審査されおいたす。このテクノロゞヌは、本圓の経隓に基づいおいないレビュヌなど、ガむドラむンに違反するコンテンツを特定し、削陀するよう蚭蚈されおいたす。ただし、すべおを怜知できるわけではありたせんので、お気づきの点がございたしたら、どうぞお知らせください。詳现はこちら

レビュアヌのコメントを芋おみたしょう

5぀星のうち1の評䟡

Their marketing is better than the tool. I was excited about this but it's making recommendations to English that aren't grammatically correct and even completely changing the meaning of senten... もっず芋る

5぀星のうち2の評䟡

Finder ikke grammatikfejl i dansk tekst. I thought this would be different, because it said it could handle grammatical errors, but this doesn't find even the simplest of grammar errors in Danish tex... もっず芋る

5぀星のうち2の評䟡

UwaÅŒajcie na opłaty, bo to oszustwo i kradzieÅŒ. Chciałem subskrypcję tylko na miesiąc, by poprawić kilka tekstów i bez mojej zgody i wiedzy w opcjach automat ustawił opłatę stałą. Jakie było moje za... もっず芋る

5぀星のうち5の評䟡

Ich hatte mein LanguageTool-Abo schlicht vergessen zu kÃŒndigen und bemerkte die Abbuchung erst im Nachhinein. Der Kontakt mit dem Support war jedoch ÃŒberraschend positiv: Innerhalb von weniger als 2... もっず芋る

䌁業情報

  1. ゜フトりェア補造販売業者

LanguageTool に぀いお

圓該䌁業による蚘述

LanguageTool is a spell and grammar checker for English, Spanish, French, German and 20 other languages. Improve your writing instantly. No sign up required. Check your grammar and spelling anywhere on the web with our plugins for Chrome, Firefox, and Microsoft Edge.

連絡先

2.1

期埅以䞋

TrustScore 5段階評䟡の2

53件のレビュヌ

5぀星
4぀星
3぀星
2぀星
1぀星

最近のレビュヌ䟝頌の蚘録はありたせん

この䌁業は最近、顧客にレビュヌを䟝頌しおいないため、レビュヌが党䜓の意芋を反映しおいない可胜性がありたす。

ネガティブなレビュヌに回答しおいたせん

この䌁業のTrustpilot 利甚方法

レビュヌや評䟡の取埗方法、スコアリング、モデレヌションのプロセスに぀いお確認する。

2.1

すべおのレビュヌ

(53)

過去12か月のレビュヌ数: 29ä»¶

レビュヌを曞く
Trustpilot に参加しおいる䌁業は、むンセンティブを提䟛したり、レビュヌを非衚瀺にするためにお金を払ったりするこずは蚱可されおいたせん。レビュヌはレビュアヌの個人的な意芋で、Trustpilot のものではありたせん。詳现はこちら

5぀星のうち1の評䟡

Their marketing is better than the


Their marketing is better than the tool.

I was excited about this but it's making recommendations to English that aren't grammatically correct and even completely changing the meaning of sentences (changing second person to first, for example). None of it is right. Support doesn't care and closed my ticket because "it was with a different team." After reopening my ticket this was their response.

"At the moment, we are unable to resolve this issue... We fully understand how frustrating it is to be using a service that's not working as expected. If you would like to proceed with canceling your subscription, just let us know and we will handle that for you."

It's sad. I had high hopes.

2026幎7月8日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち2の評䟡

Finder ikke grammatikfejl i dansk tekst

Finder ikke grammatikfejl i dansk tekst.
I thought this would be different, because it said it could handle grammatical errors, but this doesn't find even the simplest of grammar errors in Danish text. Almost every program can check spelling errors, so there is nothing special here.

2026幎6月5日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち1の評䟡

Hopeless

I thought i would give this a try as an advanced Spanish language learner, absolutely hopeless flagged up basic words as incorrectly spelt, couldnt identify nuance, glad i didnt pay for it and tried it for free first deleted account five minutes after creating it.

2026幎4月12日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち1の評䟡

Nach langem Hin und Her

Nach langem Hin und Her, scheinbar nicht intern trackbaren Support-Calls und einem ebensolchen Tracking-System (ich sollte die gleichen Dokumente und den gleichen XXL-Fragebogen nochmal senden) habe ich LanguageTool nun nach vielen Jahren endgÃŒltig abgeschafft. Das allein ist als Nutzererfahrung schon grenzwertig und auch fÃŒr die internen Prozesse nach meiner Erfahrung nicht zutrÀglich. In meinen Word-Dokumenten fand einfach kein „Sprung" zu den Textstellen mit den Schreibfehlern statt. Das funktionierte nur in der alten Version mittels Shift+L+T. Dieses Problem wird seit Langem im LT-Forum adressiert, mindestens seit Oktober 2024. Dass dann noch Zitate, BÃŒcher und APA-Stil mit dieser „Intelligenz" nicht erkannt werden, ist fÃŒr mich nicht weiter akzeptabel, und zum GlÃŒck gibt es weitere Player am Markt. Ich bin gespannt, was passiert, wenn sich Claude als Sprachmodell auch in Word einfÃŒgt. Und ja, Ich bin sehr verÀrgert ÃŒber diese Kundenorientierung, Customer Journey und Experience und wie lange doch Kundschaft offensichtlich in meinen Augen einfach ignoriert wird.

2026幎3月28日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち1の評䟡

Lausige Ergebnisse

Das Tool hat leider auch in der Pro-Version eine erbÀrmlich hohe Falsch-Positiv-Rate und wÌrde bei konsequenter Anwendung der VorschlÀge zahlreiche neue Fehler in den Text einbringen. Definitiv keine Empfehlung.

2026幎3月24日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち1の評䟡

Grammatik Katastrophe - UnnÃŒtze Kommaflut, statt Hilfe

Ich habe einen Roman mit der RechtschreibprÃŒfung geprÃŒft mit ÃŒber 173.000 Wörtern. Vor allem habe ich mich fÃŒr Language Tool entschieden, weil sie damit werben, dass sie auch unnötige Kommas aufspÃŒren können mit der Proversion. Ich habe 60 Stunden meiner Zeit geopfert nur um festzustellen, dass dieses Tool statt unnÃŒtzer Kommas zu entfernen, sogar noch haufenweise unnÃŒtze dazu getan hat. Da meine Schulzeit schon lÀnger her ist habe ich mich drauf verlassen. Habe den Kundensupport angeschrieben und erst mal nur mit einer KI gechattet. Habe Bilder, Videos und was weiß ich alles geschickt und man wollte sich damit befassen. Man hat mir versprochen eine Lösung zu finden, also entweder Geld zurÃŒck oder einen kostenlosen Monat um das zu richten, was das Programm verschlimmbessert hat. Aber gar nichts ist passiert. Man hat gesagt man meldet sich, habe aber nie wieder was gehört. Eine absolute Sauerei, da gibt es deutlich bessere und vor allem kostenlose Programme, die ich jetzt nutzen MUSS um mein Manuskript nochmal zu bearbeiten. Ich bin stink sauer und frage mich wieso diese Firma noch existiert.

2026幎1月15日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち1の評䟡

Illegal collection of VAT

I purchased this app for work purposes. I’m in the Canary Islands, and they’re charging me VAT, something they’re not allowed to do. They acknowledge this but say their system is experiencing an issue, and they don’t know when it will be resolved. The solution is to refund my money
 I’d like to know who’s keeping that illegally collected VAT.

2026幎3月17日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち1の評䟡

Betrug

Eigentlich ein super Tool.
Aber CHF 6.66 in der Schweiz vs. € 3.99 sind ein Aufschlag von 60%, und das basierend auf der IP-Adresse. Das verstösst in der EU sowie in der Schweiz gegen geltendes Recht.

2026幎3月9日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち2の評䟡

Eh bien c'est une catastrophe

Eh bien c'est une catastrophe, je l'adorais, ils ont forcé la version payante, j'ai payé, et depuis c'est n'importe quoi. Il me propose des corrections de typo alors qu'il n'y a pas d'erreurs (et il modifie en laissant tel quel, du coup), il me propose des trucs ahurissants, bref, en tant que pro de l'écriture, il me gêne désormais plus qu'il ne m'aide. Je m'en vais de ce pas chercher un nouvel outil :)

2026幎2月21日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち3の評䟡

It used to be good.

The developers' choice to restrict extensions to paying subscribers was a mistake. While I recognize their need to generate revenue and compensate their grammar experts, this decision will drive users away from their platform permanently. Chris needs to develop a superior alternative rather than simply making the extension exclusively available via subscription. The paraphrasing feature was exceptionally effective and superior to QuillBot's.

It was enjoyable during its free period, but I will not pay for a subscription given the abundance of no-cost options such as Leo in the Brave browser or DeepL. QuillBot has its merits, but its inconsistent performance and frequent false positives have rendered it nearly ineffective, failing to detect grammatical errors as comprehensively as the bloated Grammarly application does. I must admit that even Grammarly is useless, thanks to the LLM, which keeps flagging perfectly fine sentences and prioritizing informal English.

2026幎1月16日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち3の評䟡

Nach Kritik am Produkte wurde mir gekÃŒndigt :)

Habe das Premium-Produkt in der Cyber-Week gekauft. Es hat mich mÀßig ÃŒberzeugt, es ist aber auch nicht schlecht.

Was ich kritisch finde, ist die Feedbackfunktion des Tools. Nutzt man diese nÀmlich, ist ein kleines HÀkchen vorab gesetzt, dass man automatisch mit dem Feedback einen Screenshot zum Support schickt. Das finde ich schon recht merkwÌrdig. Unbedarfte Menschen senden so eher ungewollte Screenshots von ihrem PC an die Firma. Ich bin der Meinung, dass auch hier das opt-in Verfahren gilt. Also, dass diese zwar sinnvolle funktion, aber dennoch zunÀchst auf "off" stehen sollte und wenn ich es wÌnsche oder z.b. dazu aufgefordert werden, sie aktivieren kann. Nicht andersherum.

Das habe ich an den Support geschrieben. Man hat postwendend auf die DSGVO-KonformitÀt verwiesen, aber das Àndert nichts an dieser SicherheitslÌcke fÌr den Kunden.

Ergebnis meines weiteren Nachhakens war, dass mein kÃŒrzlich gekauftes Abo von der Firma wieder gekÃŒndigt und mir das Geld zurÃŒckgegeben wurde. Schon merkwÃŒrdig, wie man mit Kritik umgeht.

2025幎12月1日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち5の評䟡

Schneller, fairer Service – so wÃŒnscht man sich das

Ich hatte mein LanguageTool-Abo schlicht vergessen zu kÃŒndigen und bemerkte die Abbuchung erst im Nachhinein. Der Kontakt mit dem Support war jedoch ÃŒberraschend positiv: Innerhalb von weniger als 20 Minuten erhielt ich ohne Diskussion mein Geld zurÃŒck. Der Service war ausgesprochen freundlich, direkt und lösungsorientiert – genau so, wie man es sich als Kunde wÃŒnscht.

Das Produkt selbst bleibt fÌr mich weiterhin ein echtes Top-Werkzeug, habe aber seit LÀngerem keine Verwendung mehr dafÌr. Umso angenehmer, dass LanguageTool auch im Fall einer Stornierung mit Fairness und Schnelligkeit Ìberzeugt.

2025幎11月28日
自発的なレビュヌ
5぀星のうち1の評䟡

Tool gut, Support nicht vorhanden

Die Software bzw. das Tool selbst ist an sich super gut. Ich habe das ein Jahr lang gerne genutzt. Nun habe ich sogar versucht, zum Black-Friday-Preis auf die 2-Persionen-Team-Version zu wechseln, was nicht geklappt hat. Und nun bin ich in einer AI-Support-Assistent-Schleife gefangen, der mir schreibt, er kÀme auch nicht weiter, ich solle an den Support schreibenm aber die Adresse, die er nennt, ist der AI-Support-Assistent ("AI Agent from LanguageTool"), mit dem ich die ganze Zeit sinnlos chatte und der Belege fordert, die ich lÀngst geliefert habe. Die Adresse ist auch die einzige Adresse, die man im Impressum findet. Man kommt an die Firma also definitiv nicht heran, wenn was nicht funktioniert. Dies ist mal wieder ein klassisches Beispiel, wie man mit so einem KI-Mist zahlende Kunden verprellt.

2025幎11月28日
自発的なレビュヌ

Trustpilot ゚クスペリ゚ンス

Trsutpilot のレビュヌは誰でも曞くこずができたす。レビュヌを曞いた人には自分の曞いたレビュヌをい぀でも線集したり削陀したりする暩限があり、それらのレビュヌはアカりントがアクティブである限り衚瀺されたす。

䌁業は、自動招埅を介しおレビュヌを䟝頌するこずができたす。この方法で埗られたレビュヌは、本物の経隓に基づいたものであり、確認枈みのラベルが付䞎されたす。

他の皮類のレビュヌに぀いおの詳现はこちらをご䞀読ください。

プラットフォヌム保護のため、専門チヌムず高床なテクノロゞヌを駆䜿しおいたす。停レビュヌずの闘いに぀いおの詳现はこちらをご䞀読ください。

Trustpilot におけるレビュヌ プロセスの詳现に぀いおはこちらをご芧ください。

よいレビュヌを曞くための8぀のヒントをご芧ください。

確認を行うこずで、Trustpilot に投皿されるレビュヌが [LINK-BEGIN-PEOPLE]実圚の人物[LINK-END-PEOPLE] によっお曞かれたものであるこずの保蚌に぀ながりたす。

レビュヌに察しおむンセンティブを提䟛したり、遞択的にレビュヌを䟝頌したりするこずは、TrustScore にバむアスを生む可胜性がありたす。これは 圓瀟のガむドラむンに反したす。

詳现情報