ProTranslate.Net レビュー 529

TrustScore 5段階評価の4.5

4.6

レビューはレビュアーの個人的な意見であるため、特定の記載内容を検証することはありません。ただし、ビジネス上の取引が行われたことを確認できた場合、レビューに「確認済み」のラベルを付ける場合があります。詳細はこちら

プラットホームの健全性を維持するため、当社のプラットフォーム上のすべてのレビューは、確認済みか否かにかかわらず、年中無休で稼働する自動ソフトウェアによって審査されています。このテクノロジーは、本当の経験に基づいていないレビューなど、ガイドラインに違反するコンテンツを特定し、削除するよう設計されています。ただし、すべてを検知できるわけではありませんので、お気づきの点がございましたら、どうぞお知らせください。詳細はこちら

レビュアーのコメントを見てみましょう

5つ星のうち5の評価

Kendileriyle yolum kesişene kadar ilk kez vize başvurusunda bulunan ve doğru bilgiye ulaşmakta zorlanan biriydim. Kafam çok karışıktı ama onların hızlı cevapları ve bilgilendirmeleri sayesinde tercüme... もっと見る

企業が回答しました

5つ星のうち5の評価

Tarvitsin usean asiakirjan käännöstä,sekä lakisioihin että normaaleja käännöksiä.Toimituskin tapahtui erittäin nopeasti ja olen erittäin tyytyväinen saamaani palveluun ProTranslatelta😊 Voin suositell... もっと見る

企業が回答しました

5つ星のうち5の評価

Never share your number! They will never stop calling you untill they got your money Update: They contacted me and mentioned that it was a system issue and offered me help. I got my translation in... もっと見る

企業が回答しました

5つ星のうち5の評価

Je recommande vivement, ca fait des années que je fais mes traductions avec eux, ca s'est toujours très bien passé.

企業情報

  1. 翻訳家

当該企業による記述

Protranslate.Net Provides Professional Translation Services Through Our Team Of Expert Translators. Click Here To Start Translating Your Documents!


連絡先

4.6

優良

TrustScore 5段階評価の4.5

529件のレビュー

5つ星
4つ星
3つ星
2つ星
1つ星

顧客にレビューを依頼しています

この企業は、ポジティブかネガティブかを問わず、顧客にレビューを依頼しています。

ネガティブなレビューの 100%に回答しています

通常1カ月以内に回答

この企業のTrustpilot 利用方法

レビューや評価の取得方法、スコアリング、モデレーションのプロセスについて確認する。

Trustpilot に参加している企業は、インセンティブを提供したり、レビューを非表示にするためにお金を払ったりすることは許可されていません。レビューはレビュアーの個人的な意見で、Trustpilot のものではありません。詳細はこちら

5つ星のうち1の評価

Failure to deliver the translation service on the promised date and misleading communication, resulting in serious inconvenience

On July 7, 2025, I submitted a request to Protranslate for a service that included translation, notarization, and apostille. I was assured by their customer representatives that the document would be delivered no later than Thursday, July 10, 2025. Despite multiple follow-ups, the promised delivery was not fulfilled by the stated date.

I contacted customer service several times, but I was repeatedly given vague and misleading responses such as “it will be delivered today,” “it’s under review,” and “definitely tomorrow.” As of 6:00 PM on July 10, the document had still not been delivered. I had a deadline to submit the document to an institution in the United States, and this delay has caused direct professional and legal harm.

Furthermore, the email address provided to me (ezgi.akmese**protranslate.net) received no response, and despite several WhatsApp messages, I was unable to get a clear resolution from customer support.

This delay demonstrates:

Failure to fulfill the clearly stated delivery commitment

Misleading and evasive communication about the document's status

Lack of proper process tracking despite claims of being a corporate company

These issues violate consumer rights and raise concerns of deceptive business practices.

Therefore:

I am officially filing a consumer complaint against Protranslate.

I will report this incident on platforms such as Şikayetvar, Google, Apple, Trustpilot, and others.

All related documentation, including WhatsApp messages and screenshots, will be submitted to the relevant authorities as evidence.

Public Notice: I strongly advise others to think twice before working with this company to avoid similar experiences.

Yılmaz Er

2025年7月10日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Dear Mr. Yılmaz,

First of all, we sincerely apologize for the delay and communication issues you experienced. We truly appreciate your understanding and patience. Please kindly note that while we handle the translation process directly, notarization and apostille procedures are managed by external partners, and sometimes delays outside our control may occur in these stages.

Your refund has been processed, and your document was delivered despite the delay. It is very important for us to regain your trust and satisfaction. We are actively working to improve our processes to prevent similar issues from happening in the future.

Once again, we apologize for the inconvenience caused and remain at your disposal should you have any further questions or require assistance.

Best regards,
The Protranslate Team

5つ星のうち5の評価

Excellent

Excellent! I really appreciate the experience and was very happy for the perfect job did

2025年7月2日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Dear Djibriltamsirbarry,

Thank you very much for your wonderful feedback! We’re delighted to hear you appreciated the experience and were happy with the perfect job we delivered. We look forward to assisting you again in the future!

Best regards,
The Protranslate Team

5つ星のうち5の評価

Quick and accurate

I needed translations of various documents at different times, and each time they were delivered quickly and accurately. I used all the documents at official institutions in the U.S. and I never encountered any problems. I would never consider using any other translation service.

2025年6月11日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Dear Beril,

Thank you so much for your kind words and loyalty! We’re thrilled to hear that our translations have consistently met your expectations and worked smoothly with official institutions in the U.S. Your trust means a lot to us, and we’re always here to support you with any future needs.

Best regards,
The Protranslate Team

5つ星のうち5の評価

I needed to translate 2 documents in…

I needed to translate 2 documents in extremely urgency and I got an excellent work from ProTranslate.
I am glad to had find this great company.

2025年6月11日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Dear Larissa,

Thank you very much for your kind feedback! We’re delighted to hear that we could assist you promptly with your urgent documents and that you had a great experience with us. We look forward to helping you again whenever you need!

Best regards,
The Protranslate Team

5つ星のうち1の評価

Tłumaczenie zawierało błędy

Tłumaczenie zawierało błędy. Jest to moim zdaniem niedopuszczalne. To ja poprosiłam o tłumaczenie i zapłaciłam za nie ale to nie ja powinnam ich poprawiać. Owszem po moich uwagach poprawili błędne fragmenty. Wyobraźcie sobie teraz co by się stało gdybym w ogóle nie znała języka na który przetłumaczono mi tekst. Unikajcie tej firmy !!!

2025年6月19日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Droga Pani Sabino,
Dziękujemy za podzielenie się swoją opinią. Przykro nam, że tłumaczenie nie spełniło Pani oczekiwań — bardzo poważnie traktujemy wszelkie sygnały dotyczące jakości naszych usług. Rzeczywiście, bez dokładnych informacji kontaktowych nie mogliśmy wcześniej zareagować, ale bardzo chcielibyśmy lepiej zrozumieć sytuację i wynagrodzić ewentualne niedogodności. Prosimy o kontakt pod adresem info@protranslate.net – zależy nam na tym, by wyjaśnić sprawę i odzyskać Pani zaufanie.

Z poważaniem,
Zespół Protranslate

5つ星のうち5の評価

RAPIDO SENCILLO ECONOMICO MUY…

RAPIDO SENCILLO ECONOMICO MUY CONVENIENTE

2025年6月11日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Estimado Sabir,

¡Muchas gracias por su comentario! Nos alegra saber que encontró nuestro servicio rápido, sencillo, económico y conveniente. Estamos aquí para ayudarle siempre que nos necesite.

Saludos cordiales,
El equipo de Protranslate

5つ星のうち5の評価

Protranslate

I had a great experience with Protranslate.com! I needed to update my personal details several times, and they were so understanding throughout. They made changes three times and sent me updated versions each time without any complaints or delays. Their customer service is professional and efficient. I truly appreciate their patience and support. Highly recommended

2025年6月16日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Dear Muzan,

Thank you so much for your kind words and recommendation! We’re delighted to hear that our team could assist you patiently and efficiently with updating your personal details. Your satisfaction means a lot to us, and we’re always here to support you whenever needed.

Best regards,
The Protranslate Team

5つ星のうち5の評価

Reliable platform to work on

I have been working on Protranslate for at least 5 years and have always been quite comfortable with it.
You can sense that after years of collaboration, the platform, and more specifically the translation/revision project managers, have structured trust in me and I in theirs.
Payments are received without delay and without problems.
Deadlines are reasonable and can often be changed to suit your needs.
The quality of the submitted work is thoroughly checked so that the end client is fully satisfied.

2025年6月4日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Dear Fab,

Thank you very much for your loyalty and thoughtful feedback over these past five years! We truly value the trust and collaboration we’ve built together. It’s wonderful to hear that you appreciate our project management, payment process, and quality standards. We look forward to continuing this successful partnership for many years to come!

Best regards,
The Protranslate Team

5つ星のうち5の評価

Smooth, Fast, and Friendly Service

I used ProTranslate to translate a document into Turkish and get it notarized. The whole process was online, very professional, and super efficient. Their customer service was also incredibly responsive, answering all my questions quickly. I was really pleased and would definitely recommend them.

2025年5月12日
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Dear Ali,

Thank you so much for your kind words and recommendation! We’re thrilled to hear that you found our service smooth, fast, and friendly, and that our customer support met your expectations. It was a pleasure assisting you, and we look forward to helping you again in the future!

Best regards,
The Protranslate Team

5つ星のうち5の評価

I need an urgent document to translate…

I need an urgent document to translate for my new wedding, and i was surprised, i recieve my document the same day, and even in advance of the scheduled time. The website is easy to use, and the team very friendly

2025年5月22日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Dear Fabrice,

Thank you very much for your wonderful feedback! We’re delighted to hear that we could deliver your urgent document ahead of schedule and that you found our website easy to use. It’s always a pleasure to assist you with friendly and efficient service. Congratulations on your wedding, and we wish you all the best!

Best regards,
The Protranslate Team

5つ星のうち5の評価

The translation was very well done and…

The translation was very well done and was delivered quickly

2025年5月19日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Dear Victor,

Thank you for your kind feedback! We’re glad to hear you were happy with the quality and speed of our translation. We look forward to assisting you again!

Best regards,
The Protranslate Team

5つ星のうち5の評価

EVERYTHING WAS PERRRFECT

EVERYTHING WAS PERRRFECT. They gave me a quote for almost half of other similar service providers. the translation was processed within app. 20 hours and looks great, neat.

2025年5月22日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Dear Efex,

Thank you so much for your fantastic feedback! We’re thrilled to hear that you found our pricing competitive and the translation neat and timely. It’s great to know we could exceed your expectations. We look forward to working with you again!

Best regards,
The Protranslate Team

5つ星のうち4の評価

Responsibly dealing with unhappy customers

Initially, I was unhappy with the service (hence one star less), but eventually they have behaved responsibly by refunding partially costs due to delay.

2025年5月22日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Dear Iwona,

Thank you for your honest feedback and for acknowledging our efforts to address the delay. We truly appreciate your understanding and patience. Your satisfaction is very important to us, and we are committed to continuously improving our service.

Best regards,
The Protranslate Team

5つ星のうち1の評価

VORSICHT

VORSICHT! Seit über einem Monat warte ich auf beglaubigte Übersetzung. PAPIERFORM. Unprofesionell!!!
Das Unternehmen antwortet nicht.
Sehr unverantwortlich. Die Frist zur Einreichung meiner Unterlagen ist abgelaufen und ich muss mit Konsequenzen rechnen.
Das Geld wurde überwiesen.
Unterlagen liegen nur digital vor. Ich kann das niemandem empfehlen.
Es bleibt mir nur dieses Unternehmen als Betrug bei meiner Kreditkartenfirma zu melden.

2025年5月9日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Sehr geehrte Frau Renata,
es tut uns sehr leid zu hören, dass Sie Ihre beglaubigte Übersetzung noch nicht erhalten haben. Wir möchten Sie informieren, dass das Dokument bereits per Post versandt wurde, es aber möglicherweise zu Verzögerungen beim Versand gekommen ist.

Bitte geben Sie uns Bescheid, falls das Dokument weiterhin nicht bei Ihnen angekommen ist. Wir werden es dann umgehend erneut für Sie versenden.

Vielen Dank für Ihre Geduld und Ihr Verständnis.

Mit freundlichen Grüßen
Ihr Protranslate-Team

5つ星のうち2の評価

Não consigo entrar na minha conta

Não consigo entrar na minha conta, não enviam o e-mail pra reestabelecer a senha.

2025年5月6日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Olá Brenda,

Ficamos felizes em saber que seu problema foi resolvido. Caso ainda tenha dificuldades para acessar sua conta, por favor, entre em contato conosco pelo e-mail info@protranslate.net — teremos prazer em ajudar!

Atenciosamente,
Equipe Protranslate

5つ星のうち5の評価

hızlı kaliteli güvenilir

kısa sürede kaliteli bir hizmet aldim kesinlikle tavsiye ederim

2025年4月24日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Sevgili Aurel,

Güzel yorumunuz için çok teşekkür ederiz! Size hızlı ve kaliteli hizmet sunabildiğimiz için çok memnunuz. Her zaman bekleriz!

Sevgiler,
Protranslate Ekibi

5つ星のうち5の評価

Protranslate is excellent

- Very good customer support online
- Hi quality transaction and certified translation
- Very on time delivery
Slightly hi cost

2025年5月1日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Dear Ali,

Thank you for your valuable feedback! We’re glad to hear that you appreciated our customer support, high-quality and certified translations, and timely delivery. We also appreciate your note about pricing and strive to offer the best value while maintaining our quality standards. We look forward to serving you again!

Best regards,
The Protranslate Team

5つ星のうち5の評価

Fast and professional

Fast and professional service at a competitive price. A simple way of ordering. I am highly satisfied with the service delivered. I sincerely recommend it and will definitely come back in the future.

2025年4月26日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Dear Sabina,

Thank you so much for your wonderful recommendation and kind words! We’re delighted to hear that you found our service fast, professional, and easy to order. Your satisfaction means a lot to us, and we look forward to assisting you again in the future!

Best regards,
The Protranslate Team

5つ星のうち5の評価

Efficient and professional

At first I contacted several companies but I received the best price, the best timing and the fastest response from ProTranslate. The process was very easy and efficient and you are finished with your part of the job within a minute. I continued working with ProTranslate on a series of documents and they never disappointed me. Very professional.

2025年4月10日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Dear Marina,

Thank you very much for your kind and detailed feedback! We’re thrilled to hear that you found our pricing, timing, and responsiveness to be the best. It’s wonderful to know that the process was easy for you and that we’ve consistently met your expectations across multiple projects. We look forward to continuing to support you with professionalism and efficiency!

Best regards,
The Protranslate Team

5つ星のうち5の評価

Everything was very smooth

Everything was very smooth, fast, and accurate.

2025年3月31日
自発的なレビュー
ProTranslate.Net ロゴ

ProTranslate.Net からの回答

Dear Berk,

Thank you for your feedback! We’re glad to hear that your experience was smooth, fast, and accurate. We look forward to helping you again in the future.

Best regards,
The Protranslate Team

Trustpilot エクスペリエンス

Trsutpilot のレビューは誰でも書くことができます。レビューを書いた人には自分の書いたレビューをいつでも編集したり削除したりする権限があり、それらのレビューはアカウントがアクティブである限り表示されます。

企業は、自動招待を介してレビューを依頼することができます。この方法で得られたレビューは、本物の経験に基づいたものであり、確認済みのラベルが付与されます。

他の種類のレビューについての詳細はこちらをご一読ください。

プラットフォーム保護のため、専門チームと高度なテクノロジーを駆使しています。偽レビューとの闘いについての詳細はこちらをご一読ください。

Trustpilot におけるレビュー プロセスの詳細についてはこちらをご覧ください。

よいレビューを書くための8つのヒントをご覧ください。

確認を行うことで、Trustpilot に投稿されるレビューが [LINK-BEGIN-PEOPLE]実在の人物[LINK-END-PEOPLE] によって書かれたものであることの保証につながります。

レビューに対してインセンティブを提供したり、選択的にレビューを依頼したりすることは、TrustScore にバイアスを生む可能性があります。これは 当社のガイドラインに反します

詳細情報