At Giurata レビュヌ 

237
•
TrustScore 5段階評䟡の5

4.8

レビュヌはレビュアヌの個人的な意芋であるため、特定の蚘茉内容を怜蚌するこずはありたせん。ただし、ビゞネス䞊の取匕が行われたこずを確認できた堎合、レビュヌに「確認枈み」のラベルを付ける堎合がありたす。詳现はこちら

プラットホヌムの健党性を維持するため、圓瀟のプラットフォヌム䞊のすべおのレビュヌは、確認枈みか吊かにかかわらず、幎䞭無䌑で皌働する自動゜フトりェアによっお審査されおいたす。このテクノロゞヌは、本圓の経隓に基づいおいないレビュヌなど、ガむドラむンに違反するコンテンツを特定し、削陀するよう蚭蚈されおいたす。ただし、すべおを怜知できるわけではありたせんので、お気づきの点がございたしたら、どうぞお知らせください。詳现はこちら

レビュアヌのコメントを芋おみたしょう

5぀星のうち5の評䟡

Il personale di AT Giurata Ú stato molto rapido nel fornirmi tutte le informazioni necessarie e ha compreso pienamente le mie esigenze relative alla traduzione. Il servizio Ú stato eseguito con grande... もっず芋る

䌁業が回答したした

5぀星のうち5の評䟡

Ho avuto necessità di una traduzione giurata, Cinese_Italiano, cercando in internet ho incontrato questa Azienda e li ho contattati, sono stati disponibilissimi, mi hanno consigliato quale e... もっず芋る

䌁業が回答したした

5぀星のうち5の評䟡

Se estão à procura de um serviço de tradução de alta qualidade e profissional, recomendo fortemente a AT Giurata. São muito reativos e focados na satisfação do cliente. A tradução dos meus docume... もっず芋る

䌁業が回答したした

5぀星のうち5の評䟡

Comunicazione rapida ed efficace, super disponibili via mail. Li ho contattati per il servizio di traduzione della patente italiana al cinese, in tempo 2 giorni ho ricevuto la traduzione per mail ed... もっず芋る

䌁業が回答したした

䌁業情報

  1. 翻蚳家

圓該䌁業による蚘述

Benvenuto in AT GIURATA, la tua prima scelta per servizi di traduzione certificata in Italia e all'estero. Siamo specializzati nella fornitura di traduzioni di prim'ordine su misura per soddisfare le vostre esigenze, supportati dal nostro team di traduttori certificati


連絡先

4.8

優良

TrustScore 5段階評䟡の5

237件のレビュヌ

5぀星
4぀星
3぀星
2぀星
1぀星

最近のレビュヌ䟝頌の蚘録はありたせん

この䌁業は最近、顧客にレビュヌを䟝頌しおいないため、レビュヌが党䜓の意芋を反映しおいない可胜性がありたす。

この䌁業のTrustpilot 利甚方法

レビュヌや評䟡の取埗方法、スコアリング、モデレヌションのプロセスに぀いお確認する。

4.8

すべおのレビュヌ

(237)

過去12か月のレビュヌ数: 104ä»¶

レビュヌを曞く
Trustpilot に参加しおいる䌁業は、むンセンティブを提䟛したり、レビュヌを非衚瀺にするためにお金を払ったりするこずは蚱可されおいたせん。レビュヌはレビュアヌの個人的な意芋で、Trustpilot のものではありたせん。詳现はこちら

5぀星のうち5の評䟡

Tutto perfetto

2025幎8月11日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Marco,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

traduzione in inglese

Il processo di traduzione Ú stato rapido e efficiente. "AT GIURATA" ha rispettato i tempi di consegna promessi, e la comunicazione Ú stata chiara e tempestiva. Ho apprezzato particolarmente la professionalità e l'attenzione ai dettagli dimostrata nel lavoro svolto. RACCOMANDO VIVAMENTE

2025幎7月24日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Sobha,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

Servizio eccellente

Servizio eccellente : rapidi, precisi e cortesi nel rispondere al telefono. Consigliatissimi.

2025幎7月24日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Marina,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

buona esperienza!

Sul consiglio della prof abbiamo utilizzato AT GIURATA per la traduzione della pagella dall'Italiano all'Inglese che Ú stata ben accettato all'università in Olanda. Il servizio Ú stato veloce a sufficienza (qualche giorno lavorativo come indicato) e professionale.

2025幎7月18日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Denise,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

Il processo di traduzione Ú stato


Il processo di traduzione Ú stato rapido e efficiente. "AT GIURATA" ha rispettato i tempi di consegna promessi, e la comunicazione Ú stata chiara e tempestiva. Ho apprezzato particolarmente la professionalità e l'attenzione ai dettagli dimostrata nel lavoro svolto. RACCOMANDO VIVAMENTE !!!

2025幎7月9日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

Massima efficienza e velocità!

Massima efficienza e velocità!

2025幎7月23日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Ilaria,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち4の評䟡

Buono

Buono, ma dovrebbero fare più attenzione agli errori.

2025幎7月14日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Safia,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

bella scoperta

velocissimi ed economici in confronto ad altri competitor. grande scoperta

2025幎7月16日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Mirco,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

Ottimo

Ottimo, tutto veloce e fatto in maniera eccellente. Lo consiglio e lo riutilizzerei.

2025幎7月16日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Giuseppe,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

Professionalita' e Trasparenza

Comunicazione efficace e trasparente, richiesta on line facile e veloce, traduzione Professionale.

2025幎6月30日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Client,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

Ho ricevuto le traduzioni richieste bei


Ho ricevuto le traduzioni richieste bei tempi previsti e senza nessun problema. Mi serviranno altre traduzioni in futuro e sicuramente mi rivolgerò ancora a loro. Consiglio a tutti :)

2025幎6月27日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Francesca,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち4の評䟡

Velocità e professionalità

Velocità, professionalità e ottimo prezzo!

2025幎6月30日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Mariano,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

Traduzioni comoda a buon prezzo

Servizio comodo e abbastanza puntuale, confrontato con altri ha un prezzo davvero conveniente.

2025幎7月9日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Filippo,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

Very good and fast service

Very good and fast service

2025幎7月3日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Diana,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

traduzione fattura

È la seconda volta che mi avvalgo di questo servizio di traduzione, che trovo impeccabile, veloce e ineccepibile. Sicuramente lo consiglio.

2025幎7月12日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Tiziana,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

Best translation service ever

Best translation service ever, I had m’y documents translated in only one day,
Thank you

2025幎7月20日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Imene,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

Good perfect for my documentation

Good perfect for my documentation

2025幎6月5日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Christo,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

Veloci ed efficienti

Veloci ed efficienti, personale molto responsabile, prodotto ricevuto come previsto

2024幎9月2日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Cristopher,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

Puntuali

Puntuali, efficienti e traduzione perfetta

2025幎7月5日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Arianna,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

5぀星のうち5の評䟡

Tutto perfetto e conforme al servizio


Tutto perfetto e conforme al servizio offerto, assolutamente consigliato

2025幎6月26日
自発的なレビュヌ
At Giurata ロゎ

At Giurata からの回答

Gentile Paola,

Siamo lieti di apprendere che il nostro servizio ha soddisfatto le tue aspettative.

Se in futuro avrai bisogno di ulteriori traduzioni, non esitare a contattarci.

Trustpilot ゚クスペリ゚ンス

Trsutpilot のレビュヌは誰でも曞くこずができたす。レビュヌを曞いた人には自分の曞いたレビュヌをい぀でも線集したり削陀したりする暩限があり、それらのレビュヌはアカりントがアクティブである限り衚瀺されたす。

䌁業は、自動招埅を介しおレビュヌを䟝頌するこずができたす。この方法で埗られたレビュヌは、本物の経隓に基づいたものであり、確認枈みのラベルが付䞎されたす。

他の皮類のレビュヌに぀いおの詳现はこちらをご䞀読ください。

プラットフォヌム保護のため、専門チヌムず高床なテクノロゞヌを駆䜿しおいたす。停レビュヌずの闘いに぀いおの詳现はこちらをご䞀読ください。

Trustpilot におけるレビュヌ プロセスの詳现に぀いおはこちらをご芧ください。

よいレビュヌを曞くための8぀のヒントをご芧ください。

確認を行うこずで、Trustpilot に投皿されるレビュヌが [LINK-BEGIN-PEOPLE]実圚の人物[LINK-END-PEOPLE] によっお曞かれたものであるこずの保蚌に぀ながりたす。

レビュヌに察しおむンセンティブを提䟛したり、遞択的にレビュヌを䟝頌したりするこずは、TrustScore にバむアスを生む可胜性がありたす。これは 圓瀟のガむドラむンに反したす。

詳现情報