JuraTrad - Traducciones Juradas レビュー 214

TrustScore 5段階評価の5

4.8

レビューはレビュアーの個人的な意見であるため、特定の記載内容を検証することはありません。ただし、ビジネス上の取引が行われたことを確認できた場合、レビューに「確認済み」のラベルを付ける場合があります。詳細はこちら

プラットホームの健全性を維持するため、当社のプラットフォーム上のすべてのレビューは、確認済みか否かにかかわらず、年中無休で稼働する自動ソフトウェアによって審査されています。このテクノロジーは、本当の経験に基づいていないレビューなど、ガイドラインに違反するコンテンツを特定し、削除するよう設計されています。ただし、すべてを検知できるわけではありませんので、お気づきの点がございましたら、どうぞお知らせください。詳細はこちら

レビュアーのコメントを見てみましょう

5つ星のうち5の評価

Fast and cheap I'm very surprised by how quickly Juratrad completed the last translation I had done. In addition to being fast, they offer unbeatable prices, much cheaper than the translators I'd u... もっと見る

企業が回答しました

5つ星のうち5の評価

This is the third time I have used JuraTrad for translating legal documents into Spanish and English, and I have found them to be most reliable and efficient. And quick...no waiting. They are most wel... もっと見る

企業が回答しました

5つ星のうち5の評価

Un 10/10 sin duda. Rápidos, efectivos y un trato cercano teniendo en cuenta el volumen de trabajo en este ámbito ahora mismo, tuvimos lo que necesitábamos en 2 días. Muchas gracias por todo, sin duda... もっと見る

企業が回答しました

5つ星のうち5の評価

La página de JuraTrad ha sido fácil para compartir los documentos, los he recibido en mi correo electrónico en la fecha prevista y las traducciones son reales y fiables por un traductor certificado. T... もっと見る

企業が回答しました

企業情報

  1. 翻訳家

当該企業による記述

Bienvenido a JuraTrad, tu primera opción para servicios de traducción jurada en España y en el extranjero. Nos especializamos en ofrecer traducciones de primera calidad adaptadas a tus necesidades, respaldadas por nuestro equipo de traductores certificados.


連絡先

4.8

優良

TrustScore 5段階評価の5

214件のレビュー

5つ星
4つ星
3つ星
2つ星
1つ星

ネガティブなレビューの 75%に回答しています

通常2週間以内に回答

この企業のTrustpilot 利用方法

レビューや評価の取得方法、スコアリング、モデレーションのプロセスについて確認する。

Trustpilot に参加している企業は、インセンティブを提供したり、レビューを非表示にするためにお金を払ったりすることは許可されていません。レビューはレビュアーの個人的な意見で、Trustpilot のものではありません。詳細はこちら

5つ星のうち5の評価

Buen Servicio a Precio Adecuado

Rapidez en la entrega, cumplieron plazos adecuadamente. Traducción realizada sin ningún fallo. Me escribieron un correo electrónico muy amable y puede realizar una pregunta y obtuve respuesta muy rápidamente. Buen servicio a precio adecuado.

2025年7月15日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado Carlos,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Very quick in replying and high quality

Very quick in replying and in carrying out the translation task. Level of translation very good. Prices far better than other companies. 100% recomendable.

2025年7月9日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimada Timothy,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Rápido y a precio competitivo

Rápido y a precio competitivo

2025年7月9日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado Alberto,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

El major servicio de tradición de el…

El major servicio de tradición de el mondo ❤️

2025年7月21日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimada Imene,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

they were fast with an excellent price

2025年7月10日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado Vitor,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Super recomendados

Excelente trabajo y gran profesionalismo... muy puntuales..
Felicidades y muchas garcis

2025年7月1日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimada Eleazar,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

fue todo perfecto

2025年5月16日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado Rober,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Sitio muy recomendable para…

Sitio muy recomendable para traducciones de titulos o documentos para visados

2025年6月11日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado David,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Experiencia con JuraTrad para traducción de Titulo Universitario

Mi experiencia con JuraTrad fue excelente. Contestaron rápido a mi correo con un presupuesto real y transparente. El pago fue sencillo y los resultados son excelentes. Recomiendo totalmente trabajar con JuraTrad para traducción de títulos universitarios u otros documentos importantes.

2025年7月10日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado Julian,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Efficient

Efficient, quick service

2025年6月20日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado David,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Great service!

2025年6月20日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimada KAt,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Rápidos y efectivos

Necesitaba traducir unos documentos oficiales y han sido rápidos y eficientes a un precio accesible.

2025年6月3日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado Marin,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Fast, reliable and professional – highly recommended!

I had a great experience with Juratrad. They translated all my academic documents for a UK university application and did it quickly, professionally, and with great attention to detail. The communication was smooth and they were always available to clarify any doubts. Everything was delivered on time and accepted with no issues. I’d definitely use their services again. Highly recommended!

2025年6月11日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimada Leticia,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Professionali

Professionali, gentili, seri e disponibili.

2025年6月23日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimada Maura,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Rapidos y economicos

Rapidos, economico y serios. A partir de ahora mis traductores de referencia

2025年6月23日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado Adam,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

The translation was more than adequate…

The translation was more than adequate to the expentations. I only would recomend a different type of font.

2025年6月26日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado Pedro,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

It was a very good experience…

It was a very good experience and what I liked most was the responsibility and sincerity for a health situation that a translator went through and after being informed, another translator was suggested to me who did an excellent job.

2025年6月13日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado Lopes,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

The service worked as expected

The service worked as expected. I needed a Traducción Jurada de un certificado de nacimiento, and it was delivered on time an accepted by the UK authoristies.

2025年5月27日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado Gonzalez,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Speed and good rates

2025年4月8日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado Eugenio,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Very fast answer

2025年5月27日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado Rafael,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

Trustpilot エクスペリエンス

Trsutpilot のレビューは誰でも書くことができます。レビューを書いた人には自分の書いたレビューをいつでも編集したり削除したりする権限があり、それらのレビューはアカウントがアクティブである限り表示されます。

企業は、自動招待を介してレビューを依頼することができます。この方法で得られたレビューは、本物の経験に基づいたものであり、確認済みのラベルが付与されます。

他の種類のレビューについての詳細はこちらをご一読ください。

プラットフォーム保護のため、専門チームと高度なテクノロジーを駆使しています。偽レビューとの闘いについての詳細はこちらをご一読ください。

Trustpilot におけるレビュー プロセスの詳細についてはこちらをご覧ください。

よいレビューを書くための8つのヒントをご覧ください。

確認を行うことで、Trustpilot に投稿されるレビューが [LINK-BEGIN-PEOPLE]実在の人物[LINK-END-PEOPLE] によって書かれたものであることの保証につながります。

レビューに対してインセンティブを提供したり、選択的にレビューを依頼したりすることは、TrustScore にバイアスを生む可能性があります。これは 当社のガイドラインに反します

詳細情報