JuraTrad - Traducciones Juradas レビュー 214

TrustScore 5段階評価の5

4.8

レビューはレビュアーの個人的な意見であるため、特定の記載内容を検証することはありません。ただし、ビジネス上の取引が行われたことを確認できた場合、レビューに「確認済み」のラベルを付ける場合があります。詳細はこちら

プラットホームの健全性を維持するため、当社のプラットフォーム上のすべてのレビューは、確認済みか否かにかかわらず、年中無休で稼働する自動ソフトウェアによって審査されています。このテクノロジーは、本当の経験に基づいていないレビューなど、ガイドラインに違反するコンテンツを特定し、削除するよう設計されています。ただし、すべてを検知できるわけではありませんので、お気づきの点がございましたら、どうぞお知らせください。詳細はこちら

レビュアーのコメントを見てみましょう

5つ星のうち5の評価

Fast and cheap I'm very surprised by how quickly Juratrad completed the last translation I had done. In addition to being fast, they offer unbeatable prices, much cheaper than the translators I'd u... もっと見る

企業が回答しました

5つ星のうち5の評価

This is the third time I have used JuraTrad for translating legal documents into Spanish and English, and I have found them to be most reliable and efficient. And quick...no waiting. They are most wel... もっと見る

企業が回答しました

5つ星のうち5の評価

Un 10/10 sin duda. Rápidos, efectivos y un trato cercano teniendo en cuenta el volumen de trabajo en este ámbito ahora mismo, tuvimos lo que necesitábamos en 2 días. Muchas gracias por todo, sin duda... もっと見る

企業が回答しました

5つ星のうち5の評価

La página de JuraTrad ha sido fácil para compartir los documentos, los he recibido en mi correo electrónico en la fecha prevista y las traducciones son reales y fiables por un traductor certificado. T... もっと見る

企業が回答しました

企業情報

  1. 翻訳家

当該企業による記述

Bienvenido a JuraTrad, tu primera opción para servicios de traducción jurada en España y en el extranjero. Nos especializamos en ofrecer traducciones de primera calidad adaptadas a tus necesidades, respaldadas por nuestro equipo de traductores certificados.


連絡先

4.8

優良

TrustScore 5段階評価の5

214件のレビュー

5つ星
4つ星
3つ星
2つ星
1つ星

ネガティブなレビューの 75%に回答しています

通常2週間以内に回答

この企業のTrustpilot 利用方法

レビューや評価の取得方法、スコアリング、モデレーションのプロセスについて確認する。

Trustpilot に参加している企業は、インセンティブを提供したり、レビューを非表示にするためにお金を払ったりすることは許可されていません。レビューはレビュアーの個人的な意見で、Trustpilot のものではありません。詳細はこちら

5つ星のうち5の評価

With all the paperwork I needed to…

With all the paperwork I needed to comply with, my daughter recommended JuraTrad. It was a great experience and the timeframe was exactly how they said it will be. I will not hesitate to recommend them.

2025年8月15日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola Digna,

Thank you for your trustfull words,

We are happy to satisfy your demand perfectly, please do not hesitate to contact us for further assistance with your documents.

5つ星のうち5の評価

Serio - rápido - económico

Serio, rápido y económico.... Perfecto!

2025年8月16日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola Elgard,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Excelente servicio

Excelente servicio, ya he realizado dos traducciones juradas y el plazo de entrega ha sido incluso antes de lo previsto. Lo recomiendo totalmente.

2025年8月14日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola Carmen,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Todo bien y en tiempo

2025年7月25日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola Hayoun,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Tardó bastante mas de lo que prometian…

Tardó bastante mas de lo que prometian pero me avisaron y pidieron disculpas debido al volumen de trabajo que tenian. Aun así fue muy rapido! En principio me sirve la traducción. Muchas gracias

2025年8月18日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola Ana,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち4の評価

Todo muy rapido y bien.

2025年8月1日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola Santiago,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち4の評価

La traducción se hizo rápido

La traducción se hizo rápido, que era lo que más me importaba, aunque ligeramente por encima de las 48 horas prometidas. La comunicación con la empresa fue muy fácil y cómoda, y el interfaz para hacer el pedido funciona muy bien.

En el lado negativo, al imponer el precio por página, y no por palabras, me salió mucho más caro de lo que realmente era, ya que se trataba de un texto muy corto repartido en dos páginas.

2025年8月4日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola Carlo,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Fast & reliable service

2025年8月6日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola Anass,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Muy bueno y rápido el servicio

Muy bueno y rápido el servicio

2025年8月10日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola Irogni,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Servicio impecable !

Servicio impecable !!
Traducción al francés perfecta.
Rápidos y profesionales.
Gracias!!!

2025年7月23日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Todo correcto

Todo correcto, recibido en el plazo. Recomendable.

2025年8月1日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola Zeng,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Die Übersetzung war rechtzeitig fertig…

Die Übersetzung war rechtzeitig fertig und es hat alles gut geklappt bei Polizeikontrolle

2025年8月1日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola Ammar,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Muy contenta con JuradTrad

Muy contenta con JuradTrad, Usaría sus servicios otra vez si es necesario.

Very happy with JuraTrad, I will be using their services again if necessary

2025年8月1日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

El servicio es rápido y eficiente.

El servicio es rápido y eficiente.

2025年7月25日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado Pau,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

100% recomendable

100% recomendable. Comunicación muy rápida y efectiva por email. Pedí varios documentos y todos estuvieron genial.

2025年7月17日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado Jesus,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Rápido y económico

Rápido y económico

2025年7月15日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado Gabriele,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち5の評価

Traducción jurada en alemán

Servicio rápido y eficaz. Rapidez y muy buena comunicación con el personal de atención al cliente

2025年7月15日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimado David,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち3の評価

Bien

No me enviaron la traducción en 48h pero relación calidad precio bien.

2025年7月3日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola,

Lamentamos saber que su traducción no llegó en 48 horas. Esto se debió a un problema técnico que se resolvió de inmediato.

Nos alegra haber podido asistirle y esperamos que vuelva a contactarnos con otra solicitud para que pueda comprobar una vez más nuestro compromiso con el cumplimiento de los plazos.

Atentamente,

5つ星のうち5の評価

Professional

Professional, precise, fast

2025年6月4日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Estimada Marika,

Gracias por su comentario positivo sobre nuestros servicios.
Nos alegra haber satisfecho sus necesidades, Es nuestra misión ayudarle con la traducción de sus documentos.

5つ星のうち3の評価

Contenta con la traducción pero falta de información

Contraté los servicios y después de hacer el pago me indicaron que la traductora estaba de vacaciones y lo tendría una semana y media más tarde.
Una vez hablado con ellos y aclarado que me hacían la devolución, decidí continuar con ellos a pesar de sentirme engañada.
La traducción se entregó el día marcado y sin problemas.

2025年7月15日
自発的なレビュー
JuraTrad - Traducciones Juradas ロゴ

JuraTrad - Traducciones Juradas からの回答

Hola,

Lamentamos sinceramente esta frustración. Es cierto que algunas situaciones escapan a nuestro control: los traductores son seres humanos y las vacaciones son un derecho que debe respetarse.

Le pedimos disculpas por el retraso; fue un error por nuestra parte no haberle informado antes. Por eso le propusimos un reembolso completo.

Gracias por su comprensión y esperamos sinceramente que vuelva a confiar en nosotros para una experiencia más satisfactoria.

Trustpilot エクスペリエンス

Trsutpilot のレビューは誰でも書くことができます。レビューを書いた人には自分の書いたレビューをいつでも編集したり削除したりする権限があり、それらのレビューはアカウントがアクティブである限り表示されます。

企業は、自動招待を介してレビューを依頼することができます。この方法で得られたレビューは、本物の経験に基づいたものであり、確認済みのラベルが付与されます。

他の種類のレビューについての詳細はこちらをご一読ください。

プラットフォーム保護のため、専門チームと高度なテクノロジーを駆使しています。偽レビューとの闘いについての詳細はこちらをご一読ください。

Trustpilot におけるレビュー プロセスの詳細についてはこちらをご覧ください。

よいレビューを書くための8つのヒントをご覧ください。

確認を行うことで、Trustpilot に投稿されるレビューが [LINK-BEGIN-PEOPLE]実在の人物[LINK-END-PEOPLE] によって書かれたものであることの保証につながります。

レビューに対してインセンティブを提供したり、選択的にレビューを依頼したりすることは、TrustScore にバイアスを生む可能性があります。これは 当社のガイドラインに反します

詳細情報