Il s'agissait de notre quatrième croisière avant le Ponant mais c'était notre première expérience en expédition. Nous avons pu aller dans des endroits magnifiques très exclusifs dans des condition... もっと見る
企業が回答しました
レビューはレビュアーの個人的な意見であるため、特定の記載内容を検証することはありません。ただし、ビジネス上の取引が行われたことを確認できた場合、レビューに「確認済み」のラベルを付ける場合があります。詳細はこちら
プラットホームの健全性を維持するため、当社のプラットフォーム上のすべてのレビューは、確認済みか否かにかかわらず、年中無休で稼働する自動ソフトウェアによって審査されています。このテクノロジーは、本当の経験に基づいていないレビューなど、ガイドラインに違反するコンテンツを特定し、削除するよう設計されています。ただし、すべてを検知できるわけではありませんので、お気づきの点がございましたら、どうぞお知らせください。詳細はこちら
Il s'agissait de notre quatrième croisière avant le Ponant mais c'était notre première expérience en expédition. Nous avons pu aller dans des endroits magnifiques très exclusifs dans des condition... もっと見る
企業が回答しました
Très belle expérience lors de la croisière La grande boucle australe. Nous avons eu la chance d’observer plusieurs espèces de manchots, des baleines à bosse, des orques et de nombreux oiseaux. La Géor... もっと見る
企業が回答しました
Les sorties sur terre et en mer sont inoubliables, avec des guides naturalistes compétents et à votre écoute. Des conférences très intéressantes sur différents thèmes : géographie/histoire/droit/géo... もっと見る
企業が回答しました
Ce qui vous différencie des autres compagnies qui arrivent sur ce marché des croisières de "luxe", c'est votre "French Touch", vos petites attentions permanentes, votre ambiance équipage toujours disp... もっと見る
企業が回答しました
Fondée en 1988, par des officiers de la Marine Marchande, PONANT a su créer un nouveau style de croisières, sous pavillon français, à travers une conception unique du voyage en mer. Accéder à des territoires exceptionnels à bord de yachts au design raffiné où art de vivre, discrétion, service attentionné et cuisine d’excellence tiennent une place de choix : telle est la promesse d’un voyage PONANT, unique et authentique. Au-delà de l’exercice responsable de son métier et de son engagement pour promouvoir un tourisme durable, PONANT a souhaité s’investir davantage en créant en 2019 une Fondation avec pour objectif de préserver les océans et les pôles ainsi que de favoriser les échanges entre les peuples autochtones.
408 Avenue du Prado, 13008, Marseille, フランス
ネガティブなレビューの 90%に回答しています
通常1週間以内に回答
この企業のTrustpilot 利用方法
レビューや評価の取得方法、スコアリング、モデレーションのプロセスについて確認する。
We love the Ponant ships, the small size, well trained crew, exciting destinations and great food!

PONANT からの回答

PONANT からの回答
Découverte d’un continent et de ses habitants

PONANT からの回答
Excellente expérience, merveilleux voyage au pays des Inuits, organisé de main de maitre par Ponant.
Peu de suggestions d'amélioration : les sièges dans les bars trop bas dans les bars du Boréal et les plats servis pas assez chauds.

PONANT からの回答
C'est la deuxième fois que je voyage avec Ponant. Les cabines sont spacieuses et confortables. Il y a tout ce dont on a besoin et pour tous les goûts. C'est du luxe mais sobre et simple. Chacun fait ce qu'il veut mais on peut aussi socialiser agréablement avec des gens de diverses cultures et c'est sympathique. La navigation est très agréable et les lieux de mouillage et d'excursions bien choisis. Le personnel est fort avenant, très agréable et respectueux.

PONANT からの回答
Luxury cruise to Greenland & Svalbard - excellent itinerary to see the best of the region, luxury and comfort.

PONANT からの回答
We booked on Ponant for an “expedition cruise” to the Bissagos Islands combining it with a cruise to Macronesia, looking forward to great food and wine, however that was not the case. The food is far superior in France.
The ship.
Very comfortable, light and airy.
The suite we stayed in on the Lyrial was very nicely appointed.
The officers.
Arrogant and dismissive. We both have Captain’s licenses and have our own yacht. We thought that the officers would know the rules of the sea, but apparently not.
The crew.
A lot of fun.
The Sommeliers.
Not a lot of fun. After 3 weeks aboard they still did not recognise us.
The wine.
The wine served was not great. Louis Jadot? As the wine was not good we decided to stick to the sparkling. Better wine on Regent Seven Seas.
The food.
The baguette and cheese along with the pastries were great. However, all in all the food was terrible. No umami and every Monday was the same menu, as well as the rest of the week. For 3 weeks. Never in my life have I eaten at a restaurant where the spaghetti is cut into 2” pieces.
The star of the show.
Max Demeester. He was our butler and was a gentleman. He took care of us so well we thought we should steel him for our own yacht.
Never again on Ponant.
For an expedition cruise go with Hurtigruten. For good food do not go with Ponant.

PONANT からの回答
Très beau voyage avec des escales bien choisis et Privilégiés à notre bateau.
La vie à bord est remarquable et respectueuse.
le confort et la restauration sont sans fausse note .
Dommage que les voyages soient un peu onéreux.

PONANT からの回答
Ravie de cette croisière, notamment la qualité du navire et des prestations mais également pour la qualité des intervenants (naturalistes).

PONANT からの回答
Croisière extraordinaire du Spitzberg au Groenland en passant par l’Islande …Une nature grandiose , avec une équipe de naturalistes expérimentés qui vous font encore plus apprécier les sorties en zodiac . Un personnel aux petits soins et souriant , une organisation impeccable , une cuisine délicieuse et variée. Bref une croisière, une fois de plus inoubliable qui vous met des étoiles plein les yeux .

PONANT からの回答
Très bonne ambiance
Personnel irréprochable très professionnel

PONANT からの回答
If you have to take a one cruise in your lifetime, Le Commandant Charcot is the one.

PONANT からの回答
Très belle croisière (beauté des paysages, excursions intéressantes, qualité des repas servis à table mais des points à améliorer : variété des buffets à adapter aux lieux visités, parasols insuffisants..., .

PONANT からの回答
Mon mari habituellement très critique a commenté
tout était parfait

PONANT からの回答
Troisième croisière avec la compagnie Ponant. Une très belle expérience que nous renouvellerons dès l'année prochaine sur le La Pérouse dans les fjords norvégiens.

PONANT からの回答
une croisière très agréable avec un équipage professionnel et très abordable.
une animation très sympathique avec pauline au commande toujours disponible.
un équipe d'excursion parfaite et réactive, avec des guides très cultivés.
et cerise sur le gâteau la gastronomie était digne d'une grande table, avec 2 sommelières parfaites .
un grand merci au Chef Maud....

PONANT からの回答
Excellente organisation et compétence des intervenants

PONANT からの回答
Visiter la Botte d'Italie en 10 jours...avec des étapes qui vous donnent une idée des différentes régions, tout en restant dans un Hôtel flottant 5 *
À noter; une cuisine Italienne à bord exquise!

PONANT からの回答
Le circuit proposé nous a permis de nous faire une bonne idée concernant la diversité de l'Italie. Le choix des escales était pertinent et même si certains endroits étaient particulièrement touristiques nous avons réussi à ne pas souffrir du "surtourisme" dont nous faisons partie...
Comme toujours la restauration à bord était excellente ainsi que la partie hôtellerie. Bonne ambiance à bord; vacances avec de belles découvertes

PONANT からの回答
Trsutpilot のレビューは誰でも書くことができます。レビューを書いた人には自分の書いたレビューをいつでも編集したり削除したりする権限があり、それらのレビューはアカウントがアクティブである限り表示されます。
企業は、自動招待を介してレビューを依頼することができます。この方法で得られたレビューは、本物の経験に基づいたものであり、確認済みのラベルが付与されます。
他の種類のレビューについての詳細はこちらをご一読ください。
プラットフォーム保護のため、専門チームと高度なテクノロジーを駆使しています。偽レビューとの闘いについての詳細はこちらをご一読ください。
Trustpilot におけるレビュー プロセスの詳細についてはこちらをご覧ください。
よいレビューを書くための8つのヒントをご覧ください。
確認を行うことで、Trustpilot に投稿されるレビューが [LINK-BEGIN-PEOPLE]実在の人物[LINK-END-PEOPLE] によって書かれたものであることの保証につながります。
レビューに対してインセンティブを提供したり、選択的にレビューを依頼したりすることは、TrustScore にバイアスを生む可能性があります。これは 当社のガイドラインに反します。